"الملكات" - Translation from Arabic to German

    • Damen
        
    • Queens
        
    • Königin
        
    • Königinnen
        
    Ich schätze, 2 Damen? Open Subtitles مجموعة من الملكات على ما أعتقد
    Ich dachte, Damen wären eher was für dich. Open Subtitles حسناً، لقد برزتُ لك بطاقة "الملكات". أيها الداعر!
    Queens Müll, wie auch immer, was diese verrückte alte Schachtel leitet. Open Subtitles حثاله الملكات .. او شيئا كهذا تديره هذه العجوز المجنونه
    Vor zwei Monaten dann stahl Mr. Hockney ein Lastauto, das Waffenteile durch Queens fuhr. Open Subtitles منذ شهرين قام السيد هوكني بسرقه شاحنه محمله بالذخائر من جانب الملكات
    Unsere Geschichte beginnt vor langer Zeit in Alexandria oder bei Alexandria, man kann beides sagen, in Ägypten im Palast der Königin der Königinnen, der legendären, aber sehr reizbaren Cleopatra. Open Subtitles قصّتنا تبدأ في الماضي البعيد ، في مدينة الأسكندرية أو قرب الأسكندرية ، كلاهما ممكنا في مصر ، في قصر ملكة الملكات
    Das Mädchen, für das der König... seine Ehe mit einer überaus edlen und liebenden Königin opfern will. Open Subtitles المرأة التي سيضحي من أجلها الملك بزواجه من أكثر الملكات لطفاً وكرماً
    Ein Paar Damen. Open Subtitles رهان زوج من الملكات
    Barney ist der König, und die Damen... - sind nackt. Open Subtitles و الملكات عاريات
    Das sind keine Damen! Open Subtitles هذه ليست الملكات!
    Damen. Open Subtitles الملكات.
    Damen. Open Subtitles الملكات.
    Wir hätten dich gern hier, dann müsstest du nicht immer nach Queens. Open Subtitles نحب أن تكون معنا. و لا يجب عليك أن تخرج طوال الطريق إلى الملكات.
    Adresse, Astoria Boulevard 111, Queens, New York... Open Subtitles 111جادة "أستوريا", "حى الملكات","نيويورك"
    Kwok Hua, ich bin auf dem Weg zur Kreuzung am Queens Hill. Open Subtitles يا ( كوك واه ) انا بطريقة الى ملتقى تل الملكات
    Wann haben die Queens angefangen, sich Don zu nennen? Open Subtitles منذ متى بدأت الملكات ينادين بعضهن _ب _الدونـا
    Wie kann ein Ort namens Hell's Kitchen schöner als Queens sein? Open Subtitles (كيف لمكان يدعى (مطبخ الجحيم أن يكون ألطف من (الملكات
    Eine Königin stand ihrem Elefanten so nahe, dass der Elefant nach ihrem Tod drei Tage lang neben ihrem Grab stand, bevor er aus Kummer starb. Open Subtitles إحدى الملكات كانت مقربة جدا من فيلها وعندما ماتت، وقف الفيل بجوار قبرها لثلاثة أيام قبل أن يموت هو الآخر من الحزن
    - Diese netten Herren haben mich wie eine Königin behandelt. Open Subtitles أولئك الشبّان الوسيمين عاملوني معاملة الملكات
    "Eine Huldigung an die Königin von den drei Galliern: Open Subtitles الي سمو ملكة الملكات . الغاليون الثلاثة
    Nicht einmal eine Königin hat diese Macht. Open Subtitles حتى الملكات لا يملكن هذه القدرة
    Ihr könnt helfen die zwei Königinnen zu verscharren. Es darf keine Spur von diesem Unternehmen geben. Open Subtitles يمكنك المساعدة في دفن الملكات الإثنتين يجب أن لا يكون هناك أي أثر لهذا المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more