Er schlug sich nie auf die Verliererseite. Das sagte ich dem Irren König. | Open Subtitles | ليس بالشخص الذي يختار الجانب الخاسر، لقد أخبرت الملك المجنون مراراً وتكراراً، |
Es war egal, als Ihr gegen den Irren König gekämpft habt, und sollte jetzt auch egal sein. | Open Subtitles | لا يهم إن تمردت على الملك المجنون و لا يهم هذا لأن. |
Viele kämpften für Euren Bruder und viele für den Irren König. | Open Subtitles | الكثيرون حاربو بشجاعة من أجل أخاك. والكثير قاتلو من أجل الملك المجنون. |
Und später... als ich zusah, wie der Irre König starb, erinnerte ich mich daran, wie er lachte, als Euer Vater verbrannte. | Open Subtitles | لاحقاً، عند مشاهدتي لموت الملك المجنون تذكرت قهقهاته في حين والدك يحترق |
Was hat der Irre König gesagt, als Ihr ihm in den Rücken gestochen habt? | Open Subtitles | ماذا قال الملك المجنون عندما طعنته غدراً؟ |
Die Tochter des Irren Königs würde das Reich, wie wir es kennen, zerstören. | Open Subtitles | إذا أخذت ابنة الملك المجنون العرش الحديديّ، فسوف تُدمّر المملكة كما نعرف ذلك. |
Natürlich war das Der verrückte König. | Open Subtitles | بالطبع، كان ذلك الملك المجنون. |
Viele kämpften für Euren Bruder und viele für den Irren König. | Open Subtitles | الكثيرون حاربو بشجاعة من أجل أخاك. والكثير قاتلو من أجل الملك المجنون. |
Er wollte keinen Rat von jemandem, der dem Irren König gedient hat. | Open Subtitles | إنه لا يريد أن نصيحة من أجل الإدارة خاصة من رجل قاتل بجانب الملك المجنون. |
Sie kämpften gemeinsam gegen den Irren König. | Open Subtitles | حاربوا سوياً ليتغلبوا على الملك المجنون. |
Ihr erinnert Euch an den Irren König und an die Gräuel, die er seinem Volk antat. | Open Subtitles | جميعكم تتذكرون الملك المجنون. تتذكرون الفظائع التي ألحقها بشعبه. |
Unsere Aufgabe starb mit dem Irren König. | Open Subtitles | هدفنا مات عندما قتلنا الملك المجنون. |
Ich erinnere mich nur allzu gut an den Irren König. | Open Subtitles | إنني أتذكر الملك المجنون جيّداً. |
Was der Irre König ihm angetan hat, war ein furchtbares Verbrechen. | Open Subtitles | الذى فعلهُ بهِ الملك المجنون كانت جَريمة مريعة. |
der Irre König war besessen davon. Er liebte es, Menschen brennen zu sehen. | Open Subtitles | كان الملك المجنون مهووساً بها كان يُحب رؤية الناس تحترق، |
der Irre König dachte, seine Feinde hätten diese Gerechtigkeit verdient gehabt. | Open Subtitles | لكن "الملك المجنون" اعطى أعدائه العدالة التى ظن أنهم يستحقونها |
Was der Irre König ihm angetan hat, war ein schreckliches Verbrechen. | Open Subtitles | ما ألحقه به الملك المجنون جريمة شنعاء |
Mit ihrer Hilfe hat die Tochter des Irren Königs eine Armee von Wilden an unsere Küsten gebracht. | Open Subtitles | بمساعدتهم، ابنة الملك المجنون نقلت جيشاً من الهمج إلى شواطئنا. |
Fragt sie doch, während Ihr zu Gast seid, was sie von der Tochter des Irren Königs halten. | Open Subtitles | ربّما عليك التفكير بسؤالهم حول رأيهم بإبنة الملك المجنون. |
Was hat Der verrückte König gesagt, als du ihn hinterrücks erstochen hast? | Open Subtitles | مالذي قاله (الملك المجنون) عندما طعنته من الخلف ؟ |
Als ich den verrückten König beim Sterben zugesehen habe, habe ich mich an sein Lachen erinnert, als Euer Vater verbrannt ist... | Open Subtitles | عندما شاهدت (الملك المجنون) و هو يحتضر تذكرت ضحكاته بينما والدك يحترق |
Ich würde sagen, Ser Gerold Hightower hatte einen Platz im kleinen Rat des verrückten Königs. | Open Subtitles | أود ان ارى السير جيرلود هاتاور في مقعد خاص بمجلس الملك المجنون |