Die gleichen Kräfte, die Milliardäre erschaffen, verschlingen auch viele traditionelle Mittelschicht-Jobs. | TED | نفس تلك القوى التي تصنع المليارديرات تلتهم العديد من فرص العمل التقليدية للطبقة الوسطى. |
- Milliardäre können nämlich schlecht rechnen. | Open Subtitles | معظم المليارديرات غير بارعين في الحسابات |
Er ließ sie alle umbringen wegen eines Multi-Millionen-Dollar schweren Wettrings, dem die kranken und perversen Milliardäre angehören, die Sie hier sehen. | Open Subtitles | قتلهم من أجل رهان بعشرة ملايين دولار مع أولئك المليارديرات المرضى الذين ترونهم هنا |
Ich kenne fast alle Milliardäre. Das bezweifle ich nicht. | Open Subtitles | ـ ليس هناك الكثير من المليارديرات أعرفهم ـ لا أشك في ذلك |
Warum wollen Milliardäre immer Superhelden sein? | Open Subtitles | ما خطب المليارديرات بكونهم أبطال خارقين؟ |
Hör mal, ich kenne ihn nicht, und normalerweise bin ich nicht der Typ, der Milliardäre in Schutz nimmt, aber vielleicht hatte er gute Absichten. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أعرفه وأنا عادةً لست من النوع الذي يختلق الأعذار من أجل شركات المليارديرات |
Bleiben mehr Milliardäre für mich übrig. | Open Subtitles | يوجد الكثير من اصحاب المليارديرات لي |
Ich hasse Milliardäre. | Open Subtitles | أكره المليارديرات |
Du machst viele Leute glücklich. Mr. Marwans Bank verwaltet dicke Saudi-Kohle und die etlicher russischer Milliardäre. | Open Subtitles | بنك السيّد (مروان) يتعامل مع أموال سعودية مهمة والكثير من المليارديرات الروس. |