Ich habe nicht gefragt, aber Die Schwester sagte, dass deine Probe ziemlich brauchbar war. | Open Subtitles | لم اسأل ولكن الممرضة قالت أن العينة الخاصة بكَ كانت سليمة |
Die Schwester sagte, ihre Operation war makellos, dass ich jetzt das Herz eines 50jährigen hätte. | Open Subtitles | الممرضة قالت أن جراحتك لم تشوبها شائبة، لدرجة أنني الآن أملك قلب رجل في 50 من العمر. |
Die Schwester sagte, dass Opfer war allein als der Alarm begann, aber Epinephrin reagiert schnell. | Open Subtitles | الممرضة قالت أن الضحية كان وحيداً عندما كانوا يحاولون إنقاذه غير أن الأدرينالين سريع الفعالية |
Die Schwester sagte, Ihr Auto fiel in den Hudson. | Open Subtitles | الممرضة قالت أن الأمر إنتهي بك علي طريق هادسون |
Aber die Krankenschwester sagte, du seist erst am Nachmittag gekommen. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن الممرضة قالت إنك لم تذهب قبل عصر ذلك اليوم |
Die Schwester sagte, du denkst, ich habe etwas übersehen. | Open Subtitles | الممرضة قالت أنك تظنني أغفلت أمرا ما. |
Die Schwester sagte: "Wenn er so weit fährt, muss er Gefühle haben." | Open Subtitles | -ولكنّ الممرضة قالت "إذا كان سيقطع تلك المسافة ، فلابد أنّه يحمل بعض المشاعر |
Vincent, Die Schwester sagte, ich könnte... | Open Subtitles | فنسنت , الممرضة قالت أنه يمكني أن |
- Die Schwester sagte, sie kommt zu sich. | Open Subtitles | الممرضة قالت انها أستيقضت؟ |
Und die Schwester sagte: "Vergessen Sie nicht." | Open Subtitles | و الممرضة قالت "لا تنسى |
Die Krankenschwester sagte, der Arzt ist wunderbar. Er ist Leiter der Abteilung. | Open Subtitles | اسمعي الممرضة قالت أن الطبيب جيد جدا |
Die Krankenschwester sagte, du versorgst gerade Patienten. | Open Subtitles | الممرضة قالت انك كنت عند المرضى |