"المناعة الذاتية" - Translation from Arabic to German

    • Autoimmun
        
    • Eine Autoimmunerkrankung
        
    • Autoimmunerkrankungen
        
    • Autoimmunkrankheiten
        
    • einer Autoimmunerkrankung
        
    Dr. House, eine Herzblockade und Leberversagen könnte Autoimmun bedeuten, vielleicht Skleroderma. Open Subtitles هاوس حصار القلب مع فشل الكبد قد يعنيان أمراض المناعة الذاتية ربما داء تصلب الجلد
    Dr. House, eine Herzblockade und Leberversagen könnte Autoimmun bedeuten, vielleicht Skleroderma. Open Subtitles هاوس حصار القلب مع فشل الكبد قد يعني أمراض المناعة الذاتية ربّما تصلّب الجلد
    Eine Autoimmunerkrankung passt besser. Wir sollten sie mit Prednison gegen Lupus behandeln Open Subtitles المناعة الذاتية يناسب أكثر يجب أن نعالجها بالبردنيزون للذئية
    Eine Autoimmunerkrankung ist wahrscheinlicher. Open Subtitles احتمال ضئيل المناعة الذاتية أكثر رجحاناً
    Darum macht mir das Sorgen: Seit den 1950er Jahren hat sich die Anzahl der Patienten mit Autoimmunerkrankungen verdoppelt bis verdreifacht. TED إليكم أسباب قلقي حيال الأمر: منذ عام 1950، عدد المصابين بأمراض المناعة الذاتية تضاعف ليصل إلى ثلاثة أضعاف.
    Eine der Autoimmunerkrankungen wird durch eine kleine Infektion ausgelöst. Open Subtitles أحد أمراض المناعة الذاتية أثارتها عدوى بسيطة
    Es gibt eine starke Verbindung zwischen Milchprodukten und Autoimmunkrankheiten. Open Subtitles لكنك تضيف الكثير من الملح إليه. هناك صِلةٌ وثيقة بين منتجات الألبان وأمراض المناعة الذاتية
    Alles was wir tun ist zwischen Krebs und einer Autoimmunerkrankung hin und her zu springen. Open Subtitles لأن قلبها توقف لا نفعل سوى هو التحرك ذهاباً و إياباً بين السرطان و المناعة الذاتية
    Beginnen Sie mit 100 Milligramm-- Autoimmun ist nur Ihre neueste Theorie. Open Subtitles مرض المناعة الذاتية إنما هو نظريتك الأخيرة
    Fieber schließt Autoimmun aus. Open Subtitles الاصابة بالحمى تستبعد مرض المناعة الذاتية
    Unrecht bezüglich Autoimmun, kein Krebs, Open Subtitles اخطئنا بشأن المناعة الذاتية و ليس السرطان
    Eine Autoimmunerkrankung ist wahrscheinlicher als Krebs. Open Subtitles المناعة الذاتية مناسبة أكثر من السرطان
    Es muss entweder Krebs oder Eine Autoimmunerkrankung sein. Open Subtitles إنه بين السرطان و المناعة الذاتية
    Wenn es Eine Autoimmunerkrankung ist, dann kann sie weiter leben. Open Subtitles إن كانت المناعة الذاتية يمكنها أن تعيش
    Millionen von Menschen auf der ganzen Welt leiden unter Autoimmunerkrankungen, die dazu führen, dass das Immunsystem den eigenen Körper als Bedrohung wahrnimmt und sich selber angreift. TED الجدير بالذكر، أن ملايين البشر حول العالم يعانون من أمراض المناعة الذاتية والتي يعامل بها جهاز المناعة إشارات الجسم العادية على أنها مواطن تهديد، إذ أن حينها يقوم الجسم بالهجوم على ذاته.
    Das Immunsystem erkennt Krebs also entweder nicht als Problem oder es bekämpft den Krebs zusammen mit gesunden Zellen, was zu Autoimmunerkrankungen führen kann, etwa Dickdarmentzündung oder Multiple Sklerose. TED لذلك لا يستطيع الجهاز المناعي تحديد السرطان على أنه مشكلة، بل يقوم بمهاجمة السرطان وخلايانا العادية أيضًا، مُسببًا بعضًا من أمراض المناعة الذاتية كالتهاب القولون أو التصلب المتعدد.
    Es war naheliegend, nach Flint zu gehen, denn ich kannte Industrieverschmutzung und mit Bakterien verseuchtes Wasser nur allzu gut von meiner Kindheit in der Stadt Braddock, Pennsylvania, wo meine Mutter und ich gegen Krebs und Autoimmunerkrankungen wie Lupus kämpften. TED لم يكن غريباً أن أزور فلينت، حيث تلوث المصانع والمياه الملوثة بالبكتيريا وحيث ترعرع كل معارفي في مدينتي الأم، برادوك، بنسلفانيا، وحيث المكان الذي صارعت فيه أنا وأمّي مرض السرطان وأمراض اضطرابات المناعة الذاتية مثل داء "الذئبة".
    Sie besagt, dass, wenn man zu wenig Mikroben in seiner Umgebung hat, weil man die ganze Zeit putzt, es nicht unbedingt gut ist, denn die Menschen bekommen dann mehr Allergien oder Autoimmunkrankheiten. TED فتنصُ على أنه عندما يكون لديك جراثيم قليلة في بيئتك لأنك تنظفُ طوال الوقت، فإن هذا ليس شيء جيد، لأنه يصبح الناس أكثر حساسية، أو يصاب الناس بأمراض المناعة الذاتية بعد ذلك.
    Rheuma-Erkrankungen, generell Autoimmunkrankheiten, psychische Krankheiten, Suchtprobleme,... nichts davon ist genetisch vorherbestimmt. Open Subtitles حالات الروماتيزم، وأمراض المناعة الذاتية عامةً الأمراض العقلية ،الإدمان بأنواعه... ليس منهم ما هو محدَّد وراثيا.
    Ich will beweisen, dass ihre Halluzination die Folge einer Autoimmunerkrankung ist. Open Subtitles ...لا يمكنك الكشف عن المناعة الذاتية أثبت أن هلوستها رد فعل موافق للألم مما يثبت أن لديها مرض مناعة ذاتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more