Das Stammessystem ermöglichte erst die Bildung großer Gesellschaften und den gemeinschaftlichen Wettbewerb. | TED | وتسمحُ لنا هذه القبلية لإحداث مجتمعات كبيرة والتجمع معًا من أجل المنافسة مع الآخرين. |
Keiner. Der Wettbewerb mit Microsoft kann darum nur, - und wird nur - von einem Open-Source Projekt kommen. | TED | لهذا السبب المنافسة مع ميكروسوفت مقيدة لتظهر سوف تظهر فقط من نوع المشاريع مفتوحة المصدر |
Warte, ich kann doch nicht mit Simone konkurrieren. | Open Subtitles | هذا جنون يا فيكتور مع من نمزح ؟ انا لا استطيع المنافسة مع سيمون |
Hätt ich nur die Mittel, den Rang mit ihrer einem zu behaupten, | Open Subtitles | لو عندى من الوسائل للوقوف بموقع المنافسة مع أحدهم |
Ich könnte es wohl nicht mit ihm aufnehmen. | Open Subtitles | أقصد، لا أدري إن كان يمكنني المنافسة مع مسكةٍ كتلك |
Armer-Krüppel-Karte ausspiele, kann ich nicht mit einem Sterbenden mithalten. | Open Subtitles | الرجل الفقير المشلول لا استطيع المنافسة مع رجل يحتضر |
Du weißt nicht, wie schwierig es ist, mit diesen Barbiepuppen zu konkurrieren. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة المنافسة مع الفتيات الجميلات |
Ich hatte keine Chance gegen die toten Vögel, die ihr mit nach Hause gebracht habt. | Open Subtitles | كيف بإمكاني المنافسة مع كل تلك الطيور الميّتة التي تستمرّين في إحضارها للمنزل؟ |
Du willst dich wirklich mit diesen Theater-Strebern messen? | Open Subtitles | تريدين حقاً المنافسة مع مهووسي المسرح هؤلاء ؟ |
Mir würde das gefallen, er braucht den Konkurrenzkampf mit Kerlen. | Open Subtitles | اقصد المنافسة مع الشباب الاخرين |
Ich kann mich mit Harshit nicht messen. | Open Subtitles | 12،805 لا استطيع المنافسة مع هارشيت. |