Und das ist nicht nur Trivialwissen, denn es ist wirklich wichtig, dass wir dieses Hygieneproblem verstehen und lösen. | TED | وهذه ليست مجرد معلومات تافهة، ولكن من المهم حقا أن نفهم وحل مشكلة الصرف الصحي. |
Sie waren streng in dem Sinne, dass, während ich aufwuchs, beide, meine Mutter und Vater, mir immer wieder sagten: "es ist wirklich wichtig, dass du immer an zwei Dinge denkst. | TED | كانا قاسيين بالمعنى الذي حين كنت اكبر كلا أبي وأمي كانا دائما يقولان لي, انه من المهم حقا ان تتذكر دائما شيئان. |
Nun, ich denke, es ist wirklich wichtig zu bemerken, dass im Grunde genommen, wissen Sie, das ist nichts, was von alleine läuft. | TED | حسنا ، اعتقد انه من المهم حقا أن أوضح أنه في الواقع تعلمون ، هذا ليس من الأشياء التي تفعل كل شيء من تلقاء نفسها. |
Es ist echt wichtig. | Open Subtitles | من المهم حقا. |
Es ist echt wichtig. | Open Subtitles | من المهم حقا. |
Also, ich denke es ist wirklich wichtig, dass wir uns daran erinnern, dass es hier nicht um Sicherheit geht. | Open Subtitles | نانسي: اذا, انا اعتقد من المهم حقا علينا أن نتذكر أن أن هذه ليست حول السلامة |
Wir mögen es nicht... aber es ist wirklich wichtig ab und zu inne zu halten, deine Gedanken auskehren, und das große Bild sehen. | Open Subtitles | قد لا يعجبنا... ولكن من المهم حقا أن تتوقف بين الفينة والأخرى، |