"المهندسين في" - Translation from Arabic to German

    • Ingenieure
        
    Die Ingenieure in San Francisco und die Wissenschaftler der UCLA kannten sich natürlich und wussten von ihren Studien. TED وبالطبع فإن المهندسين في سان فرانسيسكو والعلماء في جامعة كاليفورنيا يعرفون بعضهم ويعرفون مجال عمل بعضهم البعض.
    Vor acht Jahren war ich am Media Lab und ich begann diese Idee zu erforschen, wie man die Macht der Ingenieure in die Hand von Künstlern und Designern legen könnte. TED قبل ثمانية سنوات حين كنت في مختبر ميديا، بدأت في استكشاف هذه الفكرة في كيفية وضع قدرات المهندسين في أيدي الفنانين والمصممين.
    Wir vernetzten die Ingenieure in San Francisco mit einem echten Visionär an der University of California in LA, Dr. Reggie Edgerton, einem wundervollen Mann, und seinem Team dessen Lebenswerk zu einem wissenschaftlichen Durchbruch geführt hat. TED لذا فقد تواصلنا مع المهندسين في سان فرانسيسكو وربطناهم مع مبدعٍ في جامعة كاليفورنيا، وهو الدكتور ريجي إيدجرتون، وهو أروع شخص على الإطلاق وقد ساهم عمله هو وفريقه الذي كرسوا حياتهم له باكتشافٍ علمي.
    Um die Situation zu verbessern, erproben die Ingenieure von IBM in Kenia eine Lösung, die Megaffic heißt und ursprünglich von japanischen Ingenieuren entworfen wurde. TED لتخفيف الأزمة، المهندسين في مختبر آي بي ام في كينيا يجربون حلاً يدعى ميقافيك، الذي كان في البداية مصمم من قبل المهندسين اليابانيين.
    Ihr habt die besten Ingenieure der Welt. Open Subtitles لديك خيرة المهندسين في كل العالم
    Ihre Ingenieure haben sich das zweite Mal besser angestellt. Open Subtitles هل كان أفضل المهندسين في المرة الثانية .
    Detective, ich beschäftige die besten Ingenieure der Welt. Open Subtitles لسرقة تصميمات (فيغو جانسن) من أجل محاكاة المريخ أيتها المحققة، إنني أوظف أفضل المهندسين في العالم
    Die Manager des Reaktorbetreibers Tokyo Electric Power (TEPCO) sind zu Recht dafür kritisiert worden, eine alte Generation schlecht gewarteter Generatoren in Fukushima eingesetzt zu haben. Für die Japaner, die sich als die besten Ingenieure der Welt sehen, ein erheblicher Ansehensverlust. News-Commentary لقد تعرض مديرو شركة طوكيو للطاقة الكهربائية (تيبكو)، التي تدير مفاعلات فوكوشيما، لانتقادات مستحقة بسبب استخدامهم لمولدات تنتمي إلى جيل قديم ولم تحظ بالقدر الوافي من الصيانة. والآن يشعر اليابانيون، الذين يعتبرون أنفسهم أفضل المهندسين في العالم، بالمهانة والخزي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more