3. betont, wie wichtig es ist, dass die sachbezogene Behandlung des Unterpunkts "Internationales Finanzsystem und Entwicklung" weitergeführt wird; | UN | 3 - تؤكد أهمية مواصلة النظر الموضوعي في البند الفرعي المتعلق بالنظام المالي الدولي والتنمية؛ |
2. betont, wie wichtig es ist, die sachbezogene Behandlung des Unterpunkts "Handel und Entwicklung" unter dem Punkt "Makroökonomische Grundsatzfragen" fortzusetzen; | UN | 2 - تؤكد أهمية استمرار النظر الموضوعي في البند الفرعي المتعلق بالتجارة والتنمية، في إطار البند المعنون ”المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي“؛ |
Dies würde durch die sachbezogene Prüfung der Berichte erreicht, die von Nebenorganen, dem Verwaltungsrat/Globalen Ministerforum Umwelt des UNEP und anderen zuständigen zwischenstaatlichen Stellen, namentlich dem Rat für nachhaltige Entwicklung (siehe Kap. III.A), erstellt werden. | UN | ويتأتى ذلك عن طريق النظر الموضوعي في التقارير الواردة من الهيئات الفرعية، ومجلس الإدارة/المنتدى الوزاري العالمي للبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وسائر الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة، بما في ذلك مجلس التنمية المستدامة (انظر الفصل الثالث - ألف). |