Ihr professionelles Verhalten und Ihre allumfassende Kompetenz... steht in starkem Kontrast zu dem üblichen städtischen Niveau... der Mittelmäßigkeit und Indifferenz. | Open Subtitles | إنّ سلوككِ المهني وكفاءتكِ بشكل عام تناقض وبشكل صارخ الخلفية المحلية المُعتادة على الرداءة واللامبالاة |
Also,... da das Taschenuniversum in einem interdimensionalen Raum existiert, sind viele der üblichen Regeln der Physik nicht gültig. | Open Subtitles | الآن، بما أنّ الجيب الكوني موجود في كمّ فضائيّ بعديّ، الكثير من قوانين الفيزياء المُعتادة لن يتم تطبيقها. |
Wir haben an den üblichen Orten herumgefragt. | Open Subtitles | لقد ذهبنا للـأماكن المُعتادة وسألنا هناك. |
Die üblichen Drohungen habe ich nicht aussprechen müssen. | Open Subtitles | "لم اُضطرّ للتلويح بالتهديدات المُعتادة" |
Die üblichen Drohungen habe ich nicht aussprechen müssen. | Open Subtitles | "لم اُضطرّ للتلويح بالتهديدات المُعتادة" |
Ich gehe davon aus, dass Sie die üblichen Kneipen kennen? | Open Subtitles | -أفترض أنّك تعرف الطُرق المُعتادة . |