Gestern hat er auf einen Account zugegriffen, der einer Briefkastenfirma gehört, mit einer Kette von Titeln so kompliziert, dass ich sie immer noch enträtsle. | Open Subtitles | لقد دخل البارحة إلى حسابٍ كان مدعوماً بواسطة شركة تمويه مع سلسلة من الألقاب المُعقدة جداً التي لا أزال أحاول كشفها. |
- Es ist kompliziert, und ich hasse es kompliziert. | Open Subtitles | الأمر مُعقد, وأنا لا أحسن التعامل في الأمور المُعقدة |
- Das ist kompliziert. Wissen Sie, das ist viel juristisches Geschwätz... | Open Subtitles | أتعلم، إنهُ الكثيرُ من الإجراءات القانونيّة المُعقدة... |
Es wird manchmal benutzt, um komplexe Werkzeuge für das wissenschaftliche Equipment herzustellen. | Open Subtitles | يُستخدم أحياناً في صناعة الأدوات المُعقدة في المعدّات العلميّة. |
Frag Jason, wenn du Hilfe brauchst? Er ist sehr gut darin, in komplexe Systeme einzudringen. | Open Subtitles | اطلب المُساعدة من (جيسون) لو احتجتها، فهُو بارع في اختراق الأنظمة المُعقدة. |
Greenfield ist nicht der Einzige, der in komplexe Systeme eindringen kann. | Open Subtitles | (غرينفيلد) ليس الوحيد الذي بإمكانه اختراق الأنظمة المُعقدة. |
Und "kompliziert" ist nicht dein Ding. War's noch nie. | Open Subtitles | وأنت لا تحب الأمور المُعقدة يا (جود) أنت لم تفعل هذا قط |
Der Anthropologin und Ethikerin Dawn Prince-Hughes gelten als notwendige Bedingungen für das Menschsein die Selbstbewusstheit, die Fähigkeit, komplexe Gefühlslagen zu verstehen, sowie die Fähigkeit zur Empathie. | Open Subtitles | الأنثربولوجيا في عهد الأمير (هوكز آركوس) (أكيوز) قال أنّ الشخص) يعني الوعي الذاتي والقدرة على فهم المشاعر المُعقدة |