"النار و" - Translation from Arabic to German

    • Feuer und
        
    • Feuerlord und
        
    • und Hölle sind
        
    Ich bin nicht durch Feuer und Tod gegangen und wechsle jetzt verlogene Worte mit einem einfältigen Wurm. Open Subtitles أنا لم أمر خلال النار و الموت لكي أتبادل كلمات ملتويه مع حشرة حمقاء
    Sie stürzte sich in ein Feuer und rettete das Leben eines Mannes, klingt irgendwie besonders für mich. Open Subtitles لقد سارت خلال النار , و أنقذت حياة رجل هذا مميز بالنسبة لي
    Uh, wenn es schön draußen ist, legen wir ihn über ein Feuer und benutzen ihn als Grill. Open Subtitles حينما يكون الجو لطيف في الخارج نضعها على النار و نستعملها كمشواه
    Jeder, sogar der Feuerlord und die Feuernation müssen eine gerechte Chance bekommen. Open Subtitles الجميع, حتى زعيم النار و أمة النار يستحقون الحصول على فرصة ثانية
    Himmel und Hölle sind hier. Hinter jeder Wand und jedem Fenster. Open Subtitles النار و الجنه هنا وراء كل باب و كل نافذه
    Wasser, Erde, Feuer und Luftnomaden lebten in Harmonie miteinander. Open Subtitles الماء , الأرض , النار , و رحالة الرياح عاشت مع بعضها بتناغم..
    Feuer und Säure sind machtlos gegen dieses Ding. Open Subtitles النار و الماء عديمي الجدوى أمامه ؟
    Eine rustikale Jagdhütte, mein letzter Fang röstet auf dem Feuer und meine kleine Frau massiert mir die Füße, während die Kleinen mit den Hunden spielen. Open Subtitles كوخ ريفي... الصيد و الخبز المحمص في النار و زوجة شابة تدلك لي أقدامي
    Und ein starker, heftiger Wind, der die Berge zerriss und die Felsen zerbrach, ging dem Herrn voraus. Doch der Herr war weder im Winde noch im Erdbeben noch im Feuer. Und was war nach dem Feuer? Open Subtitles ـ و ريح عظيمة و شديدة شقت الجبال و كسرت الصخور و لم يكن الرب في الريح و لا في زلزلة و لا في النار و بعد النار صوت منخفض خفيف
    Ich mach gleich Feuer und koch uns was. Open Subtitles سأبدأ بإشعال النار و طهي الطعام.
    Wie Feuer und Öl des Armageddon. Open Subtitles النار و الزيت لإشعال المعركة الفاصلة
    "Feuer und Eis." Es geht um menschliches Leiden. Ich kann es nachempfinden. Open Subtitles "النار و الثلج "، إنه حول معاناة الإنسان ، لقد تعلّقتُ به.
    Meine Herren, heute Abend versammeln wir uns um das Feuer und dann bereiten wir uns auf die Jagd vor. Open Subtitles سيدي! هاته الليلة سوف نجتمع أمام النار و سوف نستعد لصيد
    Ansatsuken stammt aus feudaler Zeit, geboren aus Blut, Feuer und zahllosen Schlachten. Open Subtitles ...الأنساتسوكن ولدت من الدمّ، النار و المجازر خلال الأوقات الإقطاعية
    Schmeiß die Tüte ins Feuer und lass uns diesen Raum hier voll zudröhnen. Open Subtitles إرم الكيس في النار و دعنا ندخّن هنا
    Ich erwiderte das Feuer und ging in Deckung, während Mr. Salamanca fortfuhr, mich anzugreifen. Open Subtitles رديتُ على ذلك بإطلاق النار و إحتميتُ بينما واصل السيد (سلامانكا) مٌشابكّتي
    Der Feuerlord und ich haben einen Plan, um unsere Herrschaft und den Sturz unserer Feinde sicherzustellen. Open Subtitles ملك النار و أنا لدينا خطة لنتأكد من قمع و إسقاط أعدائنا..
    Die Balance ist wiederhergestellt. Himmel und Hölle sind befriedigt. Open Subtitles لقد اعيد التوازن , النار و الجنة اشبعوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more