"النباح" - Translation from Arabic to German

    • bellen
        
    • bellt
        
    • kläfft
        
    Aningaaq, lassen Sie Ihre Hunde noch mal für mich bellen, bitte, ja? Open Subtitles أنينغانج هل تطلب من الكلاب النباح مره أخرى من أجلي رجاء؟
    Hör nur einen Tag lang mit dem bellen und Zwitschern auf. Open Subtitles أريدك أن تتوقف فقط عن النباح والزقزقة ليوم واحد
    Soll ich ihn bellen lassen wie einen Hund? Open Subtitles هذا الحزب، كما تعلمون. ربما ينبغي الحصول عليه على النباح مثل كلب أو شيء من هذا.
    Er bellt nicht mehr. Hat er ein Kaninchen gefangen? Open Subtitles مارلين توقفت عن النباح ربما قد تكون أمسكت أرنبا
    Das hast du über Justin auch gesagt, und der kläfft immer noch. Open Subtitles هذا ما قلتيه حيال (جستن) وإنه لم يتوقف عن النباح بعد.
    Ihre Hunde sollen mit bellen aufhören, dann reden wir. Open Subtitles اخبر كلبك هذا ان يكف عن النباح لنستطيع التحدث
    Hunde bellen mich nicht mehr an, und den ganzen Tag hielt mich keiner für Samuel L. Jackson! Open Subtitles توقفت الكلاب عن النباح في وجهي ولم يخطئ أحد ويعتقد أني صامويل جاكسون طوال اليوم
    Sei ruhig, Hund! Kein bellen im Haus! Open Subtitles توقفوا عن النباح هكذا داخل البيت
    Was glaubst du, was bellen ist? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تظن النباح هو؟
    Und er kann in über sechs verschiedenen Sprachen bellen. Open Subtitles و هو يستطيع النباح بست لغات مختلفة
    Hör auf, so zu bellen! Das stört die Leute. Open Subtitles توقف عن النباح هذا مزعج للجميع
    Dort ist den ganzen Tag nur bellen und Knurren. Open Subtitles هناك النباح والزمجرة مستمرة طوال اليوم
    Sie sagte auch, dass du es magst, im Schlaf zu bellen. Open Subtitles قالت أنك تحب النباح أثناء نومك
    Ihr Hund hört nicht auf zu bellen. Open Subtitles كلبك لا يستطيع التوقف عن النباح
    Du weißt, dass ich das alles nicht tun müsste, wenn du nicht dieses Hundezeug tun würdest, wie bellen oder... Open Subtitles أتعرفين لم أكن سأفعل أي من هذا ..... لو أنك لم تفعلي أشياء الكلاب من النباح أو
    "Wenn man nicht beißen kann, soll man auch nicht bellen." Das Leben hält immer neue Wendungen bereit. Open Subtitles إذ لم تتمكن من لدغة، يجب عليك النباح
    Das beinharte bellen des seelöwen." Er wird umkommen! Open Subtitles النباح الشديد لأسد البحر" سوف يموت!
    - Okay. Ihr meint, ihr könnt bellen? Open Subtitles -هل تعتقدون أنكم قادرون على النباح ؟
    Haarig. Knurrt viel, bellt etwas... Open Subtitles لديه شعر كثيف ، الكثير من الهمهمة ، بعض النباح
    Und wenn er -- wie natürlich jeder Nachbar -- nach einer Weile müde wird, bellt der Goliath Zackenbarsch uns an und dieses Gebell hat so viel Kraft, dass es die Beute in der Tat betäubt, bis sie im Bruchteil einer Sekunde eingeatmet wird. TED بالطبع، كأي جار، بعد برهة، إذا شعروا بالتعب، ينبح الأخفس الضخم علينا وهذا النباح كان قوى للغاية ويفترض أن تخيف فريسته قبل أن يلتهمها كلها في جزء من الثانية.
    Mein Hund flippt aus und bellt das Wasser an. Open Subtitles كلبي جن قرر النباح بالقرب من الماء
    - Irgendein Hund kläfft da. Open Subtitles -كلب لا ينفك عن النباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more