"König Richard, sei er gesegnet, liebt seinen Wein und den Kampf | Open Subtitles | الملك ريتشارد بارك الله روحه يحب النبيذ و يحب الحرب |
Er bot mir Wein und Kekse an und hörte nicht auf zu reden. | Open Subtitles | لقد قدم لي النبيذ و المكسرات و أخذ يتحدث اليّ بعدها |
Nicht nach all dem Wein und dem Laudanum, dass wir ihm gegeben haben. | Open Subtitles | لا , بالمره النبيذ و المخدر الذى اعطيناه اياه |
Und sie fliehen in die Berge, sie sind glücklich, trinken Wein und tanzen. | Open Subtitles | ثم يهربان للجبال و سيكونان سعيدان سيشربان النبيذ و يرقصان فهما يحبان الرقص سوياً |
Sie tranken viel Wein und jetzt rauchen Sie. | Open Subtitles | شربت كمية كبيرة من النبيذ و الآن أنت تدخن |
Der Wein und das Gras haben euren großen Rock Manager müde gemacht. | Open Subtitles | النبيذ و الحشيش جعلا مدير الروك هذا نعساناً |
Ein Becher Haagen Dasz, eine Flasche Wein, und Ihr einziges Sexvideo. | Open Subtitles | بل هو نصف لتر من هاجن داز، زجاجة من النبيذ و نسخة فقط من الأشرطة جنسك. |
Ich hatte ein wenig Wein und etwas Spaß mit diesen Huren. | Open Subtitles | أرتشفت القليل من النبيذ و مرحت مع بعض العاهرات |
Ihr kommt her, vor Wein und Selbstmitleid triefend... um Cäsar zu besiegen. | Open Subtitles | -لقد اتيت الى هنا للهروب من النبيذ و رثاء الذات -لكى تغزو القيصر |
Trinke etwas Wein und seh mir "The Price is right" an. Normalerweise alleine. | Open Subtitles | و أشرب النبيذ و أشاهد التلفاز بمفردي |
Wein und die Erinnerung an deine Schenkel wappnen mich für den nächsten Tag. | Open Subtitles | مع النبيذ و تذكر فرجك لكي نحيا غداً |
Köse, etwas Wein und eine Picknickdecke besorgt. | Open Subtitles | جبنة, و قليل من النبيذ و بطانية رحلات |
Kommt, Leutnant, ich habe eine Flasche Wein und hier draußen sind ein paar muntere Jungs aus Zypern, die gern auf Othellos Gesundheit anstoßen möchten. | Open Subtitles | ..فلتأتي , لدي ابريق من النبيذ ..و هناك بعض القبرسيون يسرون.. بشرب نخب في صحة (عطيل) الأسود |
Siehe zu, dass Wein und Nahrung vorbereitet sind. | Open Subtitles | جهزي النبيذ و الطعام |
Frankreich auf Wein und Camembert zu reduzieren, ist armselig. | Open Subtitles | لولا النبيذ و (الكممبيرت) لكانت (فرنسا) مثيرة للشفقة. |
Also, Jules, was unternehmen wir zu deinem Geburtstag? Außer Wein und Kuchen fällt mir nichts ein. | Open Subtitles | -عدا عن النبيذ و الكعكة، ليس لديّ شيء . |
Wie viel Wein und Bier pro Person? | Open Subtitles | ما مقدار النبيذ و الجعه للشخص ؟ ! |
Trinken wir Wein, und reden wir über die Ernte. | Open Subtitles | دعونا نشرب النبيذ و... . |