"النجومية" - Translation from Arabic to German

    • Star
        
    • Starruhm
        
    • Promijahren
        
    • Sternen greifen
        
    Aber er sagte, dass er in der Klemme steckt, und dass er Schwierigkeiten hat, jenen Sexappeal und "Star Power" zu finden, für die TED لكنه أوضح لي بأنه في مأزق، و أنه كان يواجه صعوبة في ايجاد الجاذبية و النجومية التي يعرف بها المؤتمر.
    Wenn du so ein Star warst, warum machst du dann keine Filme mehr? Open Subtitles إذا كنت بهذه النجومية لماذا لاتستمر بتمثيل الأفلام؟
    Der Sänger, der mit seinen Brüdern zum Starruhm aufstieg, soll mit einer Crack-Kokain-Sucht gekämpft haben... Open Subtitles الذي ضرب النجومية مع إخوته كان يصارع إدمان الكوكائين
    Von diesen bescheidenen Anfängen... erreichte John Malkovich schnell und stürmisch den Starruhm. Open Subtitles من هذه البدايات المشؤومة... إرتفاع جون مالكوفيتش إلى النجومية كان سريع وغاضب.
    Ok, Pete, du willst also nach den Sternen greifen und im Moment könntest du wirklich einige dieser Sterne erreichen, aber was ist mit denen, die von den Meteoriten infiziert wurden und ihre Privatsphäre schützen möchten? Open Subtitles وحالياً، بامكانك في الواقع... أن تصل لبعض النجومية... ولكن ماذا عن بقية الناس المصابين بالنيزك...
    Willst du einen Teenager, der schon von Mama zum Star herangezogen wurde? Open Subtitles تريدُ بعض المراهقات ذات الفن الشعبي، الذين ربتهُم أمهاتُهم منذُ أن كانوا صغاراً على النجومية
    Ich brauche das Geld, um ein Star zu werden! Open Subtitles أنا أحتاج إلى أموالي لكي أصل إلى حلم النجومية
    Es gibt Leute wie Ross, die müssen nach den Sternen greifen. Open Subtitles هناك أشخاص مثل (روس) عليهم بلوغ النجومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more