Und glauben Sie mir, der Name passt, denn nur ein Adler kann es erreichen. | Open Subtitles | وصدقوني انها اسم علي مسمي لان النسور فقط هي التي تستطيع الوصول ايها |
Bald schon wird dieses einfache Kreuz die stolzen Adler ersetzen, die nun die Spitze der siegreichen römischen Standarten bilden. | Open Subtitles | و سرعان ما قدر للصليب المتواضع أن يحل محل النسور المتغطرسة التى تعلو معايير الرومانيين المنتصرين |
Du hast gesagt, Adler bleiben... - ein Leben lang zusammen. | Open Subtitles | لقد قلتى ان النسور تتكاثر طول حياته اليس كذلك؟ |
Warum sind Geier so wichtig? Erstens besorgen sie eine kritische ökologische Funktion, einen Service. | TED | إذن لماذا تبدو النسور بهذه الأهمية؟ أولا، لأنها تقدم خدمات إيكولوجية حيوية، فهي تقوم بالتنظيف. |
Wenn ihr aus diesem Raum geht, seid ihr über Geier informiert. Sprecht mit eurer Familie, euren Kindern und euren Nachbarn über Geier. | TED | عندما ستغادر هذه الغرفة، ستكون قد تعلمت عن النسور، لكن أخبر عائلتك وأطفالك، وجيرانك عن النسور. |
Du und Neil müsst heute mit den Eagles zum Moose River. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم ونيل لاتخاذ النسور خارجا على نهر موس. |
Nur Märchen von Adlern und ertrinkenden alten Männern. | Open Subtitles | فقط بعض الأحلام الصبيانية حول النسور ورسومات حول رجل مسن |
Geh und kehre mit einer ganzen Schar Adler zurück, um mich zu befreien. | Open Subtitles | إذهبي الآن, وأحضري جيشاً من النسور القوية, لتحريري |
Verschwinde, Ungetüm, denn ich habe einer Motte aufgetragen, eine Schar Adler zu rufen, die mich von hier befreien. | Open Subtitles | إذهب مِن هنا أيها الغبي لأني أعطيت تعليماتي لعثة بأن تستدعي جيشاً مِن النسور المُحلِّقة لتحررني مِن هذا السجن |
Der Ort, wohin die Adler ihre Beute bringen. | Open Subtitles | هناك يأخذ النسور كل ضحاياهم انه مكان خطير جدا |
Als wir verstecken spielten, hab ich Jonni allein gelassen und da haben Adler ihn geholt. | Open Subtitles | عندما ذهبنا لنلعب الإستغماية تركت جوني بمفرده وعندها اتت النسور واخذته |
Während die Adler mich jagen, kannst du in die Spielzeug-Fabrik. | Open Subtitles | نعم بينما تقوم النسور بمطاردتي تستطيع ان تدخل انت الى مصنع اللعب |
Egal, hier ist er jedenfalls, in einem Städtchen namens Werfen, im Schloss Adler. | Open Subtitles | علي اي حال هذا مكانة "في مدينة تسمي "فيرفن في "شلوس ادلير" اي قلعة النسور |
Ein großer Schwarm Geier ist in der Lage, einen Kadaver von der Größe eines Zebras innerhalb von 30 Minuten zu verzehren. | TED | فسرب لا بأس به من النسور قادر على التهام جيفة بحجم حمار وحشي حتى النخاع، في غضون حوالي ثلاثين دقيقة فحسب. |
Ich lasse dich in so viele Stücke zerreißen, dass nicht mal die Geier sie finden. | Open Subtitles | سوف آمر بتمزيقك إلى قطع كثيره و حتى النسور لن تعثر عليها |
- Sie sind beide Verteidiger bei den Eagles. | Open Subtitles | كلاهما في خط الدفاع لفريق النسور كلاهما ؟ |
Kann immer noch nicht die Eagles hören, ohne das Zittern zu bekommen. | Open Subtitles | ومع ذلك مازلت لا أستطيع الاستماع إلى النسور دون الحصول على قشعريرة. |
Du wirst sehen, wie er mit dem Kopf bis zu den Adlern reicht. | Open Subtitles | سوف تشاهدينه يسير و رأسه بين النسور |
Ein Mitglied einer paramilitärischen Eliteorganisation. Der Eagle Scouts. | Open Subtitles | عضو في منظمة شبه عسكرية النسور الكشافة |
- Grundgüter. Du willst doch nicht alleine ins Adler-Quartier? | Open Subtitles | لن تذهب الى منطقة النسور بمفردك اليس كذلك ؟ |
Wie auf Adlerschwingen? Ist lange her. | Open Subtitles | (على الأجنحة مثل النسور) لقد كان ذلك منذ فترة طويلة مضت |
Dann geben wir den Geiern etwas anderes, worüber sie reden können. | Open Subtitles | ♪ حسناً دعينا نعطي هؤلاء النسور شيئاً آخر للحديث عنه |