Der Director of Human Activity hier in Litchfield. | Open Subtitles | وأنا مدير النشاط البشري هنا في سجن "ليتشفيلد". |
Auf uns, Joe aus Litchfield, Human Activity, und unsere Siege. | Open Subtitles | نخبنا يا " جو " من قسم النشاط البشري "في سجن " ليتشفيلد -ونخب انتصاراتنا المستمرة |
Ich bin der Director of Human Activity! | Open Subtitles | انا مدير النشاط البشري! |
Doch infolge menschlicher Aktivitäten werden die Ozeane immer lauter. | TED | ولكن المحيطات تزداد ضجة نتيجة النشاط البشري. |
Sie verändert sich täglich durch menschliche Aktivitäten. | TED | إن النشاط البشري يغيرها بشكل يومي |
Die Begrenzung unserer Aktivitäten entlang der Wanderwege und in anderen kritischen Lebensräumen würde zusammen mit einer ozeanweiten Reduzierung der Lärmbelästigung zum Fortbestand der Wale beitragen. | TED | إن الحد من النشاط البشري على طول طرق الهجرة والمواطن الحرجة الأخرى والحد من التلوث السمعي في جميع أنحاء المحيط سيساعد على ضمان بقاء الحيتان على قيد الحياة. |
Schaut man sich Kohlenstoffdioxidemissionen vom Verbrennen des Regenwalds an, oder Methan von Kühen und Reis, oder Stickstoffoxide von zu viel Dünger, stellt sich heraus, dass Landwirtschaft 30% der Treibhausgase ergibt, die aus menschlichen Aktivitäten in die Atmosphäre gelangen. | TED | إذا نظرتم إلى ثاني أكسيد الكربون المنبعث من حرق الغابات المطيرة، أو الميثان الصادر عن الأبقار والأرز، أو أكسيد النيتروز الصادر عن الإفراط بالأسمدة فقد تبين أن الزراعة مصدر ل 30 بالمئة من الغازات الدفيئة المنبعثة في الغلاف الجوي بسبب النشاط البشري. |