Anstelle Ausrüstungen im Wert von vielen Millionen Dollar zu benötigen, habe ich ein Gerät entwickelt, welches in sehr kleinem Maßstab diese Isotope produzieren kann. | TED | عوضاً عن الحاجة لمنشآت بملايين الدولارات قمت بتطوير جهاز يستطيع على نطاق صغير جدا أن ينتج هذه النظائر. |
Durch Einnahme radioaktiver Isotope können wir uns frei bewegen, ohne von den Sensoren im Inneren entdeckt zu werden. | Open Subtitles | النظائر المشعة التي اتخذتها سوف تتيح لنا التحرك بحرية دون ان يتم رصدنا من خلال اجهزة استشعار داخل القاعدة |
Als er um eine Flasche Wein bat, ließ ich sie mit einem radioaktivem Isotop versetzen, das nicht tötet. | Open Subtitles | عندما طلب زجاجة النبيذ وضعت بها جرعه غير مميته من النظائر المشعه |
Vermutlich will er das Isotop verkaufen. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفترض هو سيبيع النظائر المشعة. |
Die DNA-Ergebnisse stehen im Widerspruch mit dem Isotopentest. | Open Subtitles | نتائج الحمض النووي تتعارض مع نتائج إختبارات النظائر المُشعة |
Dieser Isotopentest von Janes Zahn steht in direktem Widerspruch zu den Ergebnissen des DNA-Vergleichs von Taylor Shaw. | Open Subtitles | " إختبار النظائر على سن " جين يتعارض مع نتائج " إختبار الحمض النووي الخاصة بـ " تايلور شو |
- Ihre Wand oder die Isotopenverhältnisse? | Open Subtitles | جدارك او نسبة النظائر المشعة ؟ |
Dieses Walker System ist jetzt nicht mehr auf Isotope und Satelliten angewiesen. | Open Subtitles | الآن , هذا النظام لا يعتمد على النظائر المشعة و الأقمار الصناعية |
An meinem 12. Geburtstag... wollte ich so sehr eine Titan-Zentrifuge, damit ich radioaktive Isotope trennen könnte. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الثاني عشر إحتجت بشدة إلى طارد تيتانيوم مركزي لكي، كما تعرفين، أستطيع فصل النظائر المشعة |
Wie separiert ihr die spaltbaren Isotope? | Open Subtitles | أية طريقة تستخدمون لفصل النظائر الإنشطارية؟ |
Es ist eines der seltensten Isotope auf dem Planeten. Keiner war in der Lage, es herzustellen. | Open Subtitles | إنه إحدي النظائر النادرة فى علي الكوكب لم يتمكن أحد من صنعه. |
Ja. Die schweren Isotope sinken schneller, als die leichteren. | Open Subtitles | أجل، إذاً النظائر الأثقل تكون أكثر إنخفاضاً من النظائر الأخف. |
Wir sollen also einfach den Nachweis dieser Isotope ignorieren? | Open Subtitles | إذن ، ماذا ، هل نتجاهل فقط إختبار النظائر ؟ |
Wir haben ein radioaktives Isotop mit menschlicher DNA kombiniert. | Open Subtitles | استخدمنا النظائر المشعة مع حمض نووي بشري متوافق |
Es ist in mir, dieses Isotop. | Open Subtitles | تلك النظائر المشعة تجري في عروقي |
"Welches ist das leichteste Element auf der Erde,... ohne stabiles Isotop?" | Open Subtitles | ... ما هو أخف عنصر على الأرض من غير النظائر المشعة المستقرة ؟ |
- Mit einem radioaktiven Isotop. | Open Subtitles | بواسطة النظائر المشعة النشطة |
Wir haben das Isotop sichergestellt. | Open Subtitles | إستعدنا النظائر المشعة، |
Das bedeutet, dass die Ergebnisse vom Isotopentest nicht stimmen. | Open Subtitles | وهذا يعني أن إختبار النظائر خاطيء |
Ich weiß nur, dass die DNA-Analyse im Widerspruch zum Isotopentest steht. | Open Subtitles | تناقض مباشرة تحاليل النظائر |
Schauen Sie sich die Isotopenverhältnisse von seinem Knochenapatits. | Open Subtitles | أنظر إلى نسب النظائر في العظم |