12. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 12 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المعنون “مسائل حقوق الإنسان”. |
20. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung mit Vorrang fortzusetzen. | UN | 20 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها السادسة والخمسين. |
6. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung fortzusetzen. | UN | 6 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين. |
5. beschließt, ihre Behandlung dieser Frage auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 5 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المعنون “مسائل حقوق الإنسان”. |
Der Sicherheitsrat bekundet seine Absicht, diese Frage nach Vorlage des Berichts des Generalsekretärs weiter zu prüfen.“ | UN | ”ويعرب مجلس الأمن عن اعتزامه مواصلة النظر في هذه المسألة بعد تقديم تقرير الأمين العام“. |
24. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung fortzusetzen. | UN | 24 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين. |
21. beschließt, ihre Behandlung dieser Frage auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „Förderung der Frau“ fortzusetzen. | UN | 21 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون ”النهوض بالمرأة“. |
17. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 17 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
13. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 13 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
14. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer achtundfünfzigste n Tagung fortzusetzen. | UN | 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
18. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung unter dem Tagesordnungspunkt "Menschenr echtsfragen" fortzusetzen. | UN | 18 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
14. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer achtundfünfzigste n Tagung fortzusetzen. | UN | 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
7. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer siebenundfünfzigs ten Tagung fortzusetzen. | UN | 7 - تقــرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين. |
Der Rat begrüßte insbesondere das Angebot des Generalsekretärs, einen Bericht vorzulegen, der bei der weiteren Behandlung dieser Fragen als Informationsgrundlage und Orientierungshilfe dienen könnte. | UN | ورحب المجلس بصفة خاصة بعرض الأمين العام تقديم تقرير يكون من شأنه طرح توجيهات ومعلومات يُسترشد بها عند مواصلة النظر في هذه المسائل. |
14. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechzigsten Tagung fortzusetzen. | UN | 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين. |
14. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer sechzigsten Tagung fortzusetzen. | UN | 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين. |
15. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 15 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
20. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Menschenrechtsfragen" fortzusetzen. | UN | 20 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون ”مسائل حقوق الإنسان“. |
8. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung fortzusetzen. | UN | 8 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Meine Herren Geschworenen, ich bitte Sie, sich diese Bilder genau anzusehen. | Open Subtitles | حضرات السادة المحلّفين، أطلب إليكم أن تمعنوا النظر في هذه الصور |
Würden Sie sich wenigstens diese Daten ansehen? | Open Subtitles | كذلك ، يمكن على الأقل النظر في هذه المعلومات؟ |