Kinder haben feste Essenszeiten. Und sie werden schnell müde. | Open Subtitles | الأطفال تأكل في ساعات منتظمة، وسرعان ما يغلبهم النعاس |
Wir waren nicht müde, also schlug ich ihr einen Ausflug in die Berge vor. | Open Subtitles | وبما أنّ النعاس لم يداهمنا بعد, اقترحت الذهاب إلى الجبل. |
Ich gebe Ihnen etwas gegen die Schmerzen. Sie könnten jetzt schläfrig werden. | Open Subtitles | سأعطيكَ مسكن للألم، ربما تشعر ببعض النعاس |
Shark Tank und ich, wir werden ein wenig schläfrig. | Open Subtitles | لقد انتهينا الليلة ونشعر بقليل من النعاس |
Ich hab heute Nacht die Tür gehört, und sie kam erst wieder zurück, als ich wieder eingeschlafen war. | Open Subtitles | سمعت بابها فتح ليلة أمس ولم تعد ثانية على الأقل حتى غالبني النعاس |
Ich versuche, der Schläfrigkeit meiner Schmerzmittel entgegenzuwirken. | Open Subtitles | أُحاولُ التقليل. من النعاس والخمول ، جراء إستخداميّ لبعض الأدوية. |
Letztes Jahr bist du eingepennt. | Open Subtitles | غلبك النعاس العام الماضي. |
Ihr könnt Einiges mit mir machen, aber müde werd ich davon nicht. | Open Subtitles | حسنا، تستطيعون ان تجعلوني العديد من الأشياء لكن النعاس ليس من أحدهم. |
Vor 15 Minuten sagte sie noch, dass sie müde sei. | Open Subtitles | منذ 15 دقيقة ، كانت تقول أنّها يغلبها النعاس |
Dann bin ich müde geworden und bin wieder die Treppen hochgegangen und ich bin ins Bett gegangen und eingeschlafen. | Open Subtitles | وشعرت أنني أنام، لذا صعدت للأعلي مجدداً، ودخلت إلى السرير، وغلب عليَّ النعاس. |
Ich esse eine kleine Pizza und nicht nur weil ich hungrig bin, sondern sauer, und ich würdet mich nicht hungrig und sauer erleben wollen, klar, weil dann werde ich launisch, dann werd ich ein bisschen böse und dann werde ich müde. | Open Subtitles | إن أكلت بيتزا صغيرة و لم أشبع أكون غاضباً و لا تريدني جائعاً و غاضباً لأنه عندها ينقلب مزاجي و أصبح شريراً، ثم يغلبني النعاس |
Als sie fertig war, wurde sie müde. | Open Subtitles | وبعد فترة أصابها النعاس |
Ich bin schon schläfrig. | Open Subtitles | لقد أصابني النعاس بالفعل. |
Der Stress macht mich unglaublich schläfrig. | Open Subtitles | الاجهاد من ذلك يسبب لي النعاس |
Genau genommen werde ich schläfrig. | Open Subtitles | بالتحديد ، لقد أصابنى النعاس |
Es ist vielleicht keine gute Idee, denn wenn sie zu vollgefressen sind, werden sie wirklich schläfrig und es ist wirklich laut, wenn Dinosaurier schnarchen. | Open Subtitles | ليست بالفكرة الجيدة رغم ذلك، لأنه حينما تشبع الديناصورات فيصابهم النعاس... -وخوارهم مزعج للغاية |
Die machen mich so schläfrig. | Open Subtitles | هذا الدواء يسبب لي النعاس. |
Sie ist einfach eingeschlafen, aber das ist nicht wichtig. | Open Subtitles | لقد غلبها النعاس فحسب، ولكن هذا ليس المهم. |
Wir haben uns in meinem Zimmer unterhalten und er ist eingeschlafen. | Open Subtitles | نعم، فلقد كنّا نتسامر ليلاً ومن ثمّ غلبه النعاس |
"Schläfrigkeit, Nesselsucht, gelbliche Hautverfärbung, anormaler Gang, Nasenbluten." | Open Subtitles | النعاس واصفرار الجلد, نزيف في الانف. |
Geilheit, Weisheit, Schläfrigkeit... | Open Subtitles | ...الإثارة الجنسية الحكمة، النعاس |
Ich bin nicht eingepennt. | Open Subtitles | -لم يغلبني النعاس . |