Sie nutzen politische Gewalt zur Einschüchterung, physische Gewalt zum Terrorisieren und mentale oder emotionale Gewalt zur Erniedrigung. | TED | يستخدمون العنف السياسي لتطويع الآخرين بالقوة و العنف الجسدي لإثارة الذعر و العنف النفسي أو العقلي للتقويض |
Alles was ein reales Abbild des eigenen eigenen Verhaltens sowie das Mitempfinden fördert, wie Psychotherapie oder das Üben von Mitgefühl für andere, ist hilfreich. | TED | كل ما يحسن الانعكاس الجيد في سلوكهم و الاهتمام بالآخرين، مثل العلاج النفسي أو تجربة التعاطف مع الآخرين يمكن أن يساعد كثيرا. |
Ich mein, welcher anständiger Mensch würde soetwas verursachen wollen wie eine Art von emotionalem oder physischem Schmerz ... | Open Subtitles | أقصد.. من هو الإنسان المهذب الذي يسبّب أي نوع من الألم النفسي أو الجسدي |
Wir identifizieren uns mit dem Guru, der sagt, wo es lang geht, den Selbsthilfe-Therapeuten, oder wir folgen dem totalitären Führer, der bei Entscheidungen keine Zweifel zu haben scheint, der es einfach weiß. | TED | نتقمص دور الخبير الذي يخبرنا ما يجب القيام به والمساعد النفسي أو نتبنى موقف الزعيم الذي يبدو أنه لا يملك أدنى شك حول الخيارات من يدري |
Es gibt alle Arten von Dingen, die wir tun und denken, die wir unserem Arzt mitteilen würden oder unserem Anwalt, dem Psychologen oder dem Lebenspartner, dem besten Freund, die uns zutiefst peinlich wären, würde der Rest der Welt sie erfahren. | TED | هناك أنواع من الأشياء التي نفعلها ونعتقد أننا مستعدون لإخبار طبيبنا عنها أو محامينا أو طبيبنا النفسي أو زوجنا أو صديقنا المقرب، يكون من المخجل أن يعلمها بقية العالم عنا. |
Ich war Dermot Hoggins' Verleger, nicht sein Psychiater oder Astrologe. | Open Subtitles | لقد كنت ناشر (درورت هاجينز)، لم أكن طبيبه النفسي أو منجمه. |
Es ist wie Therapie oder Psychoanalyse. | Open Subtitles | إنه كالعلاج النفسي أو التحليل النفسي" |
Und deshalb ist es nicht – Glück ist nicht etwas, das man bekommt, Gesundheit ist im Allgemeinen nicht etwas, das man bekommt. Aber fast alle dieser verschiedenen Praktiken – also die alten Swamis, Rabbis, Priester, Mönche und Nonnen entwickelten diese Techniken nicht nur, um Stress zu verarbeiten oder den Blutdruck zu senken, die Arterien frei zu machen, auch wenn sie all diese Dinge tun können. | TED | لذلك, السعادة ليست شيء نحصل عليه, والصحة بشكل عام ليست شيء نبحث عنه. ولكن بدلا من كل هذه الممارسات المختلفة -- نحن نعلم أن الزُهاد القدماء والحاخامات والكهنة والرهبان والراهبات لم يطورو هذه الأساليب فقط من أجل إدارة الضغط النفسي أو لخفظ ضغط الدم او تحسين الدورة الدموية في الشراين برغم من أنها قادرة على فعل جميع هذه الامور. |