Der Angriff auf Ihr Schiff wurde nicht von meiner Regierung autorisiert. | Open Subtitles | الهجوم على مركبتك الفضائية لم يكن مُخوَّلاً من قِبل حكومتي. |
Wir sollten zuerst versuchen, den Angriff auf die Erde zu stoppen. | Open Subtitles | أظن انه علينا ايقاف الهجوم على الارض اولا؟ قائمة المؤسسين؟ |
Wie könnten wir uns auf einige dieser Bedrohungen vorbereiten, wie z.B. den Angriff auf einen Präsidenten oder Premierminister? | TED | فكيف يمكن أن نستعد لبعض هذه التهديدات المحددة، مثل الهجوم على رئيس دولة أو رئيس وزراء؟ |
Seit dem Anschlag auf die Air Force One ist er im Bunker. | Open Subtitles | لا يا سيدي منذ الهجوم على طائرة الرئاسة, وهو في المخبأ |
Viel wahrscheinlicher ist, dass sie etwas tun wie diesen Angriff auf die iranischen Nuklearanlagen. | TED | ما سيقوم به شيئاً ما مثل ماحدث بالضبط في الهجوم على المنشآت النووية الايرانية. |
Der Angriff auf Schanghai war einer der ersten Bombenangriffe auf Zivilisten. | Open Subtitles | الهجوم على شنغهاي كان اول الهجمات بالقنابل على البلاد في التاريخ |
Das 54. Massachusetts bittet um die Ehre, den Angriff auf Fort Wagner zu eröffnen. | Open Subtitles | الكتيبة 54 ماساشوستس تطلب شرف قيادة الهجوم على القلعة |
Man ist empört über diesen terroristischen Angriff auf die Königsfamilie. | Open Subtitles | يسود اليوم شعور بالغضب العارم إزاء هذا الهجوم على العائلة المالكة |
Sie sagten, dass Teal'c in Ihrer Realität den Angriff auf den Berg leitete. | Open Subtitles | قلت ان تيلك قاد الهجوم على الجبل في حقيقتك |
Charlie. Wir müssen dir zu dem Angriff auf dein Volk ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | اسمع , شارلى نحن نريد ان نسألك عن الهجوم على افراد شعبك |
Der Angriff auf Revanna hat unsere Zahl dezimiert. | Open Subtitles | اعدادنا تقلصت بصورة كبيرة بسبب الهجوم على الريفانا |
2.: 1 2. Armee kann daher Angriff auf Berlin nicht fortsetzen. | Open Subtitles | - الجيش الثاني العشر لا يستطيع صد الهجوم على برلين |
Wir konnten den Angriff auf das Krankenhaus abwenden, Sir. | Open Subtitles | لقد تمكنا من إيقاف الهجوم على المستشفى، سيدي |
Die Chinesen haben Beweise dass Sie den Angriff auf ihr Konsulat geleitet haben. | Open Subtitles | الصينيون لديهم دليل أنك كنت تقود الهجوم على قنصليتهم |
Sie wissen, dass ein Angriff auf das Russische Konsulat einen kriegerischen Akt darstellt? | Open Subtitles | أنت تدرك أن الهجوم على قنصلية روسية يعتبر إعلاناً للحرب |
Vor dem Angriff auf die Kolonien wussten wir nicht, dass es Attrappen gibt. | Open Subtitles | قبل الهجوم على المستعمرات لم نكن نعلم بوجود ذوى السحنة |
Wer weiß sonst noch über den Anschlag auf den Gipfel Bescheid? | Open Subtitles | من يعلم أيضاً، عن الهجوم على مؤتمر القمة؟ |
Und die weisen darauf hin, dass Padawan Tano des Angriffs auf den Tempel und des Mordes an Offizieren schuldig ist. | Open Subtitles | ونقاط الدلائل للمتدربة تانو كونها مذنبة من الهجوم على المعبد و قتل ضباط الجمهورية |
So inszenierte ich die Attacke auf die Polizei. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنني نظمت الهجوم على مركز للشرطة |
Die Eroberung der deutschen Stellung wurde zu einem Lehrbeispiel für Angriffe auf eine feste Stellung und wird noch heute an der United States Militärakademie von West Point demonstriert. | Open Subtitles | إن إستيلاء سرية إيزي على المدفعية الألمانية أصبح قضية للتدريس على الهجوم على موقع ثابت ولا تزال تدرّس في المدرسة العسكرية الأمريكية في وست بوينت لليوم |
Die Chinesen bestehen darauf, dass wir ihr Konsulat überfallen haben. | Open Subtitles | الصينيون لازالوا يمارسون ضغوطاً بشأن قضيتهم أننا متورطون في الهجوم على القنصلية |
Man muss schon lebensmüde sein, um diesen Ort anzugreifen. | Open Subtitles | وحقا سيكون الأمر بمثابة إنتحار لمن يحاول الهجوم على موقعى |
Der Überfall auf Eure Kutsche, so unglücklich er auch war, hat Eurer Ankunft hier doch Dramatik verliehen. | Open Subtitles | الهجوم على عربتك من المؤسف حدوث ذلك نجاتك انشأت بعض الدراما |
Ja. Sir, dieser Angriff steht bevor. | Open Subtitles | نعم، سيدي الهجوم على وشك الوقوع |