| Sieben Meilen bis zum Ziel. Kommt schnell näher. | Open Subtitles | الهدف على بعد سبعة أميال ويقترب سريعاً |
| Sieben Meilen bis zum Ziel. Kommt schnell näher. | Open Subtitles | الهدف على بعد سبعة أميال ويقترب سريعاً |
| ENTFERNUNG zum Ziel | Open Subtitles | ''الهدف على بعد 28 م'' |
| Hier ist Vier. Ziel erfasst. 300 Meter. | Open Subtitles | هنا أربعة،رأينا الهدف على بعد ثلثمائة متر |
| Wenn ihr ihn in der Größe eines Elefanten seht, werdet ihr nie wieder Das Ziel verfehlen. | Open Subtitles | عندما ترى حجم فيل, لن تُخفق الهدف على الإطلاق |
| So weit, so gut. Zielperson auf dem richtigen Weg. | Open Subtitles | هذا جيد حتى الآن , الهدف على الطريق |
| Aber als sie das schrieb, malte sie ihm eine Zielscheibe auf die Brust. | Open Subtitles | لكن من ثمّ كتبتْ ذلك المقال، ووضعتْ مركز الهدف على صدره. |
| ENTFERNUNG zum Ziel | Open Subtitles | ''الهدف على بعد 28 م'' |
| 640 Meter bis zum Ziel. | Open Subtitles | الهدف على بعد 700 ياردة |
| 640 Meter bis zum Ziel. | Open Subtitles | الهدف على بعد 700 ياردة |
| Den machten Sie, als Sie meinen Sohn zum Ziel erklärten. | Open Subtitles | في اللحظه التي وضعتي الهدف على رأس ابني (إنها النهايه يا (هيلين |
| 1.000m zum Ziel und näher kommend. | Open Subtitles | - الهدف على بعد 1100 ياردة |
| Hier Eins. Ziel erfasst! 350 Meter, kommt auf mich zu! | Open Subtitles | هنا واحد رأيت الهدف على بعد أربعة ياردات ناحية الداخل |
| Statistisch gesehen hättest du Das Ziel wenigstens einmal treffen müssen. | Open Subtitles | من الناحية الإحصائية، يجب أن تصيبي الهدف على الأقل مرة |
| Zielperson auf Kamera vier. | Open Subtitles | أرى الهدف على كاميرا 4 الآن |
| Routine ist wirklich so, als habe man eine Zielscheibe auf dem Rücken. | Open Subtitles | الروتيِن هو حقًا مثل وجود الهدف على ظهرك. |