Das war der Grund, warum ich als Frau der indischen Polizei beitrat. | TED | هذا هو السبب ، كامرأة ، انضممت إلى دائرة الشرطة الهندية. |
Im indischen Sport lassen wir die Dinge nicht bewusst geschehen. Dinge geschehen und manchmal sind wir zur richtigen Zeit am richtigen Ort. | TED | في الرياضة الهندية نحن لا نجعل الأمور تحدث ولكن قد تحدث الأخطاء ونحن في المكان المناسب في الوقت المناسب، أحيانا |
Stattdessen werde ich Ihnen eine indische Antwort geben, das indische Kopfschüttlen. | TED | ولكن ساعطيكم الإجابة الهندية هزة الرأس الهندية |
Aber auch dies verwandelt die indische Geschichte rund um die Welt. | TED | هذا أيضا يحول الحكاية الهندية حول العالم. |
Die Nationalbewegung von Indien war ein Zeugnis davon. | TED | الحركة الوطنية الهندية خير دليل على ذلك. |
Im Ergebnis kan unsere höhere Ausbildung einfach nicht mit Indiens Bedarf mithalten. | TED | نتيجة لذلك تعليمنا العالي وببساطة لم يواكب المطالب الهندية |
Benutzt man Bardo im tibetanischen oder indischen Buddhismus? Beidem, glaube ich. | Open Subtitles | لذلك أتتحدثين الباردو في البوذية أو التبتية أو الهندية ؟ |
Aber ich trat der indischen Polizei bei. Und dann gab es eine neue Form der Polizeiarbeit. | TED | لكن انضممت إلى دائرة الشرطة الهندية. وبعد ذلك أصبح هناك نمط جديد من الشرطة. |
Ich konnte natürlich nie etwas sagen, denn ein Onkel ist eine Respektsperson in indischen Familien. | TED | لكن بالطبع، لم أستطع أبدا أن أقول شيئا، لأن العم شخص محترم في العائلة الهندية. |
und die indischen Gipfel. Jetzt kriegen Sie so langsam einen Eindruck davon, | TED | والقمم الهندية. عندها تتكون عندكم فكرة حول |
Innerhalb dieser Firma gibt es also keinen Unterschied in der Zitationsrate der indischen Niederlassung verglichen mit ihrer amerikanischen Niederlassung. | TED | إذاً داخل الشركة ذاتها لا يوجد فرق في معدلات الاستشهادات الأمامية للفروع الهندية بالمقارنة مع الفروع الأمريكية. |
Die dritte Art unsichtbare Innovation aus Indien nennen wir Prozess-Innovation, weil darin Information aus indischen Firmen einfließt. | TED | النوع الثالث للابتكار الآتي من الهند هو ما نسميه بابتكار العمليات، بسبب حقنة من الذكاء من قِبل الشركات الهندية. |
Plötzlich erwachte der indische Sport und nahm die Realität wahr, nämlich dass man das beste Produkt für den besten Preis überall auf der Welt bekommen kann. | TED | وفجأة إستيقظت الرياضة الهندية للواقع بأنك تستطيع توفير أفضل منتج بأفضل سعر من أي مكان في العالم |
indische Olympia-Athleten unter ferner liefen | News-Commentary | الألعاب الأوليمبية الهندية: شرف المشاركة |
Aber auf Ihrer kurzen Reise würde ich nicht soviel Zeit auf die indische Frage verwenden. | Open Subtitles | و لكن في رحلة قصيرة لن أقضي وقتا كثيرا في تلك المسألة الهندية سيد والكر |
Ich liebte den Klang ihrer Stimme, wenn sie alte indische Lieder vorsang. | Open Subtitles | احببت سماع صوتها عندما كانت تغني الأغاني الهندية |
Bezahl erst das indische Tanz-Video. | Open Subtitles | لم تدفعي ثمن ذلك الشريط ذو الرقصة الهندية |
Viele seltsame Legenden werden über die Dschungel Indiens erzählt, doch keine ist so wundersam wie die Geschichte des kleinen Jungen, der Mogli hieß. | Open Subtitles | لقد رويت اساطير غريبة عن الأدغال الهندية ولكن ليس هناك أغرب من قصة الفتى الصغير ماوكلي |
Ich begann im Zentrum mit der Eichel, für die Zivilisation der Ohlone Indianer. | TED | فبدأت من المركز بالبلوط لحضارة أولون الهندية |
Ich werde im Jahr 1824 beginnen. "Die sogenannte Abteilung für indianische Angelegenheiten (Bureau of Indian Affairs) | TED | سأبدأ في عام 1824، ما يعرف بمجلس الشؤون الهندية |
Momentan ist er viel im Indianergebiet unterwegs. | Open Subtitles | يقضي معظم وقته هذه الأيام في الأراضي الهندية. |
Entschuldigen Sie die Frage, aber sind Sie mit der jungen Indianerin befreundet? | Open Subtitles | عفوا، ولكن هل هناك شيء بينك وبين تلك الفتاة الهندية |
Wir verloren unser Recht auf Unterstützung durch die BIA. | Open Subtitles | فقدنا حقوقنا في إمتيازات مكتب العلاقات الهندية. |
Hast du die kleine Inderin gefickt? | Open Subtitles | هل اقمت علاقة مع تلك الفتاة الهندية للتو؟ |
Doyle sucht immer noch nach dem Indianermädchen. | Open Subtitles | دويل ما زال يبحث عن المهجنة، الفتاة الهندية. |
Oh,indischer Salat ist nicht gut genug? | Open Subtitles | أوه ، والسلطة الهندية ليست جيدة بما فيه الكفاية |
Das ist ein indisches Artefakt aus Kalkutta, musst du wissen. | Open Subtitles | اه، وهذا هو قرن ال18 قطعة أثرية الهندية من كلكتا. أوه. |
Offensichtlich bist du nicht so vertraut mit indischem Kino. | Open Subtitles | من الواضح،أنك لاتعرف الكثير عن السينما الهندية |
Äußerungen dieser Art stehen für eine grundsätzliche Verbesserung der indisch-chinesischen Beziehungen, die nach dem Krieg um eine Grenze im Himalaja 1962 von Feindseligkeit gekennzeichnet waren. Trotzdem lauert unter der Oberfläche ein strategisches Unbehagen, besonders auf indischer Seite. | News-Commentary | والواقع أن مثل هذه التصريحات تعكس قدراً كبيراً من التغيير بعد العداوة التي سممت العلاقات الهندية الصينية في أعقاب الحرب التي نشبت بين البلدين في عام 1962 بسبب الحدود المتنازع عليها في الهيمالايا. ورغم ذلك فإن الانزعاج الاستراتيجي لا يزال قابعاً تحت السطح، وخاصة في الهند. |