Er gab zu erkennen, daß er meine Ansicht teilt,... ..daß die Goa`uld falsche Götter sind. | Open Subtitles | لقد اوضح لى لاكثر من مره انه يوافقنى على معتقداتى بأن الجوولد الهه زائفه |
Jetzt werden alle Kreaturen die Nacht lieben und Kobolde als Götter verehren. | Open Subtitles | الان كل المخلوقات ستحب الظلام وستبجل الغيلان كأنهم الهه |
und lasst uns unsere Bruderschaft der Attentäter auf Höhen nur für die Götter der Männer. | Open Subtitles | و لنرتقى بمغتالين الاخويه و نكون الهه البشر |
Denn nur der Wind macht uns Frauen zu Göttinnen. | Open Subtitles | والريح يمكن ان تجعلك الهه |
Er hat seinen Gott verraten. | Open Subtitles | لقد خذل الهه -. |
- Bete zu den Göttern. - Die Götter kennen kein Erbarmen. | Open Subtitles | "صلى الى الالهه "جاسون الهه اليونان قاسيه |
Ich habe 1 33 Jahre lang falsche Götter angebetet. | Open Subtitles | قضيت 133 سنه اخدم الهه مزيفه. |
Das sind keine Götter. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الهه |
Zeus... König der griechischen Götter. | Open Subtitles | "زيوس" ملك الهه اليونانيين |
Wir sind Götter, Pete. | Open Subtitles | نحن الهه , بيت |
Ihr wart Götter. | Open Subtitles | كنتى الهه |
Ich liebe euch, ihr Göttinnen. | Open Subtitles | احبكم يا الهه |
Er hat seinen Gott verraten. | Open Subtitles | -لقد خذل الهه. |