"الهولنديين" - Translation from Arabic to German

    • Holländer
        
    • holländischer
        
    • niederländischen
        
    • Niederländer
        
    • holländischen
        
    • Holländern
        
    Im Chat für Holländer. Open Subtitles إمرأة هولندية عجوز ، ولمَ لا إن كنت في غُرفة دردشة الهولنديين الكبار ؟
    Diese verdammten Holländer! Die haben meinen besten Soldaten umgebracht! Open Subtitles اللعنة علي أولئك الهولنديين قتلوا أفضل جندي عندي
    Aus irgendeinem Grund stehe ich diesen Monat echt auf die niederländischen Meister. Open Subtitles أجل، إنّي مهتم جدًّا هذا الشهر بلوحة (السادة الهولنديين) لسبب ما.
    Die Niederländer sind auch gut, aber die Italiener sind gut. TED الهولنديين جيدون أيضاً، لك الإيطاليين هم الأبرع.
    Die Washington Post kam zu dem Schluss, dass „es keinen einzigen Beweis für Santorums Behauptungen“ gebe und fand es „bezeichnend“, dass seine Wahlkampfmanager es nicht einmal der Mühe wert fanden, diese Behauptungen zu verteidigen. Eine amerikanische Fernsehstation entschuldigte sich sogar bei einem holländischen Reporter im Namen des amerikanischen Volkes. News-Commentary ولكن أوهام سانتوروم سرعان ما فُنِّدَت في الولايات المتحدة ذاتها. فقد خلصت صحيفة واشنطن بوست إلى التالي: "لم يَرِد أي دليل على الإطلاق يدعم مزاعم سانتوروم". كما ذكرت الصحيفة أن مديري حملته لم يكلفوا أنفسهم حتى عناء الدفاع عن هذه المزاعم. حتى أن إحدى محطات التلفزيون الأميركية اعتذرت لأحد المراسلين الهولنديين باسم الشعب الأميركي.
    Wir haben Berichte von den Holländern. Open Subtitles ولكن، يا سيدي، إننا نتلقى تقاريرا من الهولنديين
    Es ärgert mich nicht, dass uns die Holländer heute so knapp geschlagen haben. Es war ein gutes Rennen, und es war fair. Open Subtitles لا يهمني أننا هزمنا من قبل الهولنديين بأقل من الثانية، كان هذا سباقاً جيداً وعادلاً
    Ich hasse die Holländer nicht. Ich liebe die Holländer. Open Subtitles أنا لا أكره الهولنديين أنا أُحب الهولنديين
    Sie waren die ersten Holländer, die in die Neue Welt kamen. Open Subtitles كانت من بين أوائل الهولنديين القادمين إلى العالم الجديد
    Und ich mag das Land, weil die Holländer die längsten Menschen der Welt sind. Open Subtitles وأنا أحبها لأن الهولنديين رسميًا هم أطول بشر على الأرض
    Dennoch waren die Holländer beunruhigt. Manche Parlamentsabgeordnete fragten sogar, ob der Außenminister nicht eine Protestnote nach Washington übermitteln sollte. News-Commentary بيد أن الهولنديين انزعجوا إزاء هذه التصريحات. حتى أن بعض أعضاء البرلمان تساءلوا ما إذا كان من الواجب على وزير الخارجية أن يتقدم بشكوى رسمية إلى واشنطن.
    Doch es lohnt auch, sich daran zu erinnern, dass die Koalitionen jener Zeit komplexer Art waren: So unterstützte das katholische Frankreich die niederländischen Protestanten aus dynastischen und nicht aus religiösen Gründen gegen die katholischen Habsburger. News-Commentary ولكن يجدر بنا أن نتذكر أيضاً أن التحالفات في ذلك الوقت كانت معقدة، حيث كانت فرنسا الكاثوليكية تساعد البروتوستانت الهولنديين ضد إمبراطورية هابسبورج لأسباب تتعلق بالسلالة الحاكمة وليست دينية. وينبغي لنا أن نتقبل قدراً مماثلاً من التعقيد في الشرق الأوسط اليوم.
    Ich war glücklich, als es uns gelang, die Niederländer zu überreden, dass sie unsere Kinder behandeln. Open Subtitles كنت سعيداً حينما كنّا نطارد الهولنديين لمعالجة أطفالنا ..
    Aber die Niederländer unter Ihnen wissen, was gemeint ist. TED لكن الهولنديين هنا سيفهمون ما أعنيه.
    Sie teilen ja auch eine Grenze mit den Holländern. Open Subtitles وبالطبع هم يتقاسمون الحدود مع الهولنديين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more