| Ich loche Sie ein - für das Heroin oder für das Attentat in Paris. | Open Subtitles | يمكننى ان اوقع بك لحيازه الهيروين او الصق بك تهمه القتل فى باريس |
| Ohne Heroin versuchte ich nun ein ehren werter Bürger zu sein. | Open Subtitles | بدون الهيروين حاولت الى تقدّم مفيد وإنجاز حياة كمواطن جيّد |
| Die Cops sagten, es war eine Überdosis Heroin, aber das stimmt nicht. | Open Subtitles | الشرطة قالت بأنها جرعة مفرطة من الهيروين لكن ذلك ليس صحيح |
| Weil die alle Heroin nehmen... und ihnen jemand gesagt hat, dass Heroin in dem Huhn ist. | Open Subtitles | لانهم جميعا مدمنون على الهيروين و هناك شخص يخبرهم بأن هناك هيروين بداخل تلك الدجاجه |
| Stahl etwas Heroin aus der Asservatenkammer und platzierte es in Bradshaws Haus. | Open Subtitles | سرق بعض الهيروين من غرفة أدلة وغرسها في المنزل برادشو ل. |
| Bei einer erneuten Razzia wurden zwei Männer mit zwei Kilo Heroin erwischt. | Open Subtitles | تم القبض على رجُلين اليوم لحوزتهم على 2 كيلو من الهيروين |
| Auf Heroin zu sein, fühlt sich das besser an als das wahre Leben? | Open Subtitles | هل من الأفضل أن تدمن الهيروين على أن تعيش الحياة الواقعية ؟ |
| Zum Beispiel, für wen er arbeitet und woher das Heroin kam. | Open Subtitles | مثل من الشخص الذي يعمل لصالحه ومن اين أتى الهيروين |
| Angenommen, Sie spritzen sich über 20 Tage hinweg dreimal täglich Heroin. | TED | تخيلوا كلكم أنكم ولمدة 20 يومًا تستعملون الهيروين 3 مرات يوميًا. |
| und nur ganz wenig Heroin enthält. Dagegen gibt Ihnen der Arzt medizinisch reinen Stoff, | TED | ويحتوي على نسبة ضئيلة من الهيروين. بينما ذلك من عند الطبيب فهو نقي طبيًّا. |
| Vielleicht ist Ihnen nicht klar, dass Sie viel Heroin genommen haben. | TED | قد لا تدرك أنها أخذت كمية كبيرة من الهيروين. ويمكن أن يحدث لأي شخص يشاهد هذه الجلسة في أي مكان في العالم. |
| Heroin, Kokain, Frauen, die für die Prostitution bestimmt waren, und wertvolle Mineralien. | TED | الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة |
| Man macht viel Wind um das Heroin aus der Türkei. | Open Subtitles | هناك .. اللعنة .. عاصفة على تدفق الهيروين من تركيا |
| Columbo importiert Heroin, das man hier raffiniert und dann nach England schickt. | Open Subtitles | رجل كولمبو الآن أعرف أن كولمبو يورد الهيروين ليكرر هنا |
| Nach Plan wurde ein amerikanischer Offizier mit einer grausamen Geliebten bekannt gemacht, dem Heroin. | Open Subtitles | طبقاً للخططِ، ضابط من القوات الجويةِ الأمريكيِة قُدّمَ الهيروين إلى عشيقة قاسية . |
| albert ruft die Polizei an und wird Ihnen etwas über Heroin erzählen... einem 1970er Mustang. | Open Subtitles | لأنة فى خلال 10دقائق البرت سيتصل بالشرطة ويخبرهم عن الهيروين الذى يوجد فى السيارة البيضاء |
| Das Heroin kommt am Freitag. Dann liefern wir. | Open Subtitles | الهيروين سيكون هنا يوم الجمعه ، سنقوم بتوصيله في هذا الوقت |
| Das Heroin kommt am Freitag. Dann liefern wir. | Open Subtitles | الهيروين سيكون هنا يوم الجمعه ، سنقوم بتوصيله في هذا الوقت |
| Er wurde im Juli letzten Jahres wegen Besitzes von Heroin verhaftet. | Open Subtitles | كان قد قبض على نجم الروك في تموز من العام الماضي لحيازتة الهيروين |
| Die Crowes wollen für den Transport Ihres Heroins über die Staatsgrenzen verantwortlich sein. | Open Subtitles | مسؤولية نقل الهيروين عبر خطوط الولاية , لقد عرضنا |
| Und doppelt so viel Coke, H und Dope. | Open Subtitles | و لديه ضعفه من الكوكايين, الميثامفيتامين و الهيروين. |
| Mr. Rothstein hat gewisse Vorbehalte dem Heroinhandel gegenüber. | Open Subtitles | السيد روثستين لديه بعض التحفظات حول الدخول الى تجارة الهيروين |
| Er hat zugestimmt das ihr den H Handel in Stockton übernehmt. | Open Subtitles | لقد وافق على إعطائكم نصيباً من تجارة الهيروين في ستوكتن |
| Er kam zurück mit einem neuen Kontakt und einer erbarmungslosen Heroinsucht. | Open Subtitles | عاد إلى البلاد ومعه وسيط جديد وإدمان شديد على الهيروين |