3. bekräftigt die einschlägigen Bestimmungen in Abschnitt I ihrer Resolution 60/255 vom 8. Mai 2006 und ersucht den Generalsekretär, ihre vollständige Durchführung sicherzustellen; | UN | 3 - تؤكد من جديد الأحكام ذات الصلة الواردة في الجزء الأول من قرارها 60/255 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل؛ |
2. ersucht den Generalsekretär außerdem, alle zwei Jahre über die Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen in Abschnitt IV der Resolution 53/221 und Abschnitt VII der Resolution 55/258 Bericht zu erstatten; | UN | 2 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم كل سنتين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الأحكام الواردة في الجزء الرابع من القرار 53/221 والجزء السابع من القرار 55/258؛ |
1. ersucht den Generalsekretär, bei der Durchführung von Maßnahmen, die die Delegation von Befugnissen an die Programmleiter betreffen, die in Abschnitt IV der Resolution 53/221 und Abschnitt VII der Resolution 55/258 festgelegten Grundsätze und Politiken strikt einzuhalten; | UN | 1 - تطلـب إلى الأمين العــام أن يتقيد تقيدا صارما، لدى تنفيذه التدابير المتعلقة بتفويض السلطة إلى مديري البرامج، بالمبادئ والسياسات الواردة في الجزء الرابع من القرار 53/221 والجزء السابع من القرار 55/258؛ |