"الوحيد الذي لدينا" - Translation from Arabic to German

    • unser einziger
        
    • unsere einzige
        
    • das wir haben
        
    Aber er ist unser einziger Beweis für die Zukunft. Open Subtitles لكنه الدليل الوحيد الذي لدينا عن المستقبل، الحرب وكل هذا
    Aber er ist unser einziger Beweis für die Zukunft. Open Subtitles لكنه الدليل الوحيد الذي لدينا عن المستقبل، الحرب وكل هذا
    Glauben Sie, Sie sind unser einziger Bulle? Verdammte Scheiße! Open Subtitles "نعلم كل شيء بشأنه يا " دافي هل تعتقد بأنك الشرطي الوحيد الذي لدينا ؟
    Dieser Kristall ist unsere einzige Spur. Open Subtitles هذه البلورة هي الدليل الوحيد الذي لدينا
    Das ist unsere einzige Option. Open Subtitles هذا هو الخيار الوحيد الذي لدينا
    Im Moment ist es das einzige Motiv, das wir haben. Open Subtitles في الوقت الحالي، إنه الدافع الوحيد الذي لدينا.
    unsere einzige Verbindung ist Browning Reed. Open Subtitles الاتصال الوحيد الذي لدينا "هو "براوننغ ريد
    - Es ist unsere einzige Verteidigung. Open Subtitles -إضافةً، إنه الأمر الوحيد الذي لدينا
    Dieser Kristall ist unsere einzige Spur, also finden Sie Lex Luthor. Open Subtitles هذه البلورة هي الدليل الوحيد الذي لدينا. فابحث لي عن (ليكس لوثر).
    Trotzdem ist Dr. Wilkes tot und unsere einzige Spur im Fall ist eine Krawattennadel. Open Subtitles ومع ذلك، الدكتور (ويلكس) ميت والخيط الوحيد الذي لدينا فى القضية دبوس ربطة عنق
    Wir wissen nichts und die Stimme könnte jederzeit anrufen und unsere einzige Spur ist ein Einbruch im Columbia University-Labor. Open Subtitles "وقد يتصل "الصوت بأية لحظة الدليل الوحيد الذي لدينا إختراق (مختبر جامعة (كولومبيا
    - Das Gerät, das wir haben, ist tot. Open Subtitles الوحيد الذي لدينا , إلى حد كبير ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more