Nein, glaub ich nicht, und es ist auch ein schlechter Zeitpunkt. | Open Subtitles | كلا، لا أعتقد ذلك، ناهيك عن أنّ الوقت غير ملائم. |
Hören Sie, äh... ich weiß, das ist ein schlechter Zeitpunkt, aber wir kamen hierher, weil wir es so ernst damit meinen, Sie mit uns arbeiten zu sehen. | Open Subtitles | ..أنظري أعرف أنّ الوقت غير مناسب لكنّنا آتينا لأنّنا جادّون جدّا |
Das Gehirn kann, falls das Urinieren jetzt nicht möglich ist, ein Signal an den äußeren Harnröhrenschließmuskel senden. | TED | يستطيع الدماغ مواجهة ذلك إذا كان الوقت غير مناسب للتبول عن طريق إرسال إشارة أخرى لاكماش العضلة القابضة الخارجية. |
Schön von Ihnen zu hören. Ich bemerke, dass Sie diese Frage nicht beantworten wollen, ergo nehme ich an, jetzt ist kein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | نظراً لأنّك لا تريد الإجابة على ذلك السؤال أعتقد بأنّ الوقت غير مناسب |
Ist das der falsche Zeitpunkt? | Open Subtitles | هذا لطيف جداَ هل الوقت غير مناسب ؟ |
Äh, du, ist gerade ungünstig. - Wir essen gleich zu Abend. | Open Subtitles | اسمع , الوقت غير مناسب سنتناول الطعام الان |
Wenn es gerade nicht passt. komme ich später wieder. | Open Subtitles | لو ان الوقت غير مناسب يمكننى المرور لاحقا |
Es ist nicht der richtige Moment, aber was hältst du von meinem Vorschlag? | Open Subtitles | أعرف أن الوقت غير مناسب، ولكن هل قرّرتِ بخصوص عرضي لكِ؟ |
Tatsache ist... es war die richtige Idee... nur zum falschen Zeitpunkt. | Open Subtitles | في الواقع، كانت تلك فكرة ملائمة في الوقت غير الملائم |
Es ist einfach ein ganz schlechter Zeitpunkt. Ist das nicht immer der Fall? | Open Subtitles | الوقت غير مناسب ابدا اليست هذه هي المشكله دائما؟ |
Ich dachte, ich schau mal vorbei. Aber wenn es ein schlechter Zeitpunkt ist, komme ich gerne später noch einmal vorbei. | Open Subtitles | فكّرت بالمرور، لكن لو أنّ الوقت غير مناسب، بوسعي العودة في وقت آخر. |
Ist mir egal, ob es ein schlechter Zeitpunkt ist. | Open Subtitles | حسناً، لا أكترث إن كان الوقت غير مناسب. |
Ich schätze, jetzt ist ein schlechter Zeitpunkt. Ihr habt Besuch, also... | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت غير ملائم لديكم صحبة، لذا... |
- Reden wir jetzt nicht darüber. - Er verdient eine zweite Chance. | Open Subtitles | الوقت غير مناسب للحديث عن هذا - يستحق فرصة أخرى - |
Vielleicht ist jetzt nicht die Zeit dafür. | Open Subtitles | ربما الوقت غير مناسب إذا غيّرت موقفك، |
Ich habe Vertrauen, dass du das kannst, aber so oder so, jetzt ist kein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | أؤمن بقدرتك على ذلك، لكن في مطلق الأحوال الوقت غير مناسب. |
Ich fürchte, jetzt ist kein guter Zeitpunkt für Daniel, speziell dieses Projekt in Betracht zu ziehen. | Open Subtitles | أخشى أن هذا الوقت (غير مناسب لـ (دانيال للبحث في هذا المشروع على وجه الخصوص |
Normalerweise, bin ich bei so etwas nicht so sensibel, das wissen Sie, aber jetzt ist der falsche Zeitpunkt, Leute wegen ihrer Herkunft zu überprüfen, die eine Stufe 4 Freigabe haben. | Open Subtitles | فى العادى... لست حساسة لمثل هذه الأمور أنت تعلم ذلك لكن الوقت غير مناسب لعمل تصنيف عنصرى لناس... |
Das ist jetzt der falsche Zeitpunkt. | Open Subtitles | أعتقد فعلاً أن الوقت غير مناسب الآن |
Nein, nein, nein, Mom. Jetzt ist gerade ganz schlecht. | Open Subtitles | لا , لا , لا أمي الوقت غير مناسب أبداً |
Wie gesagt, es passt gerade nicht. | Open Subtitles | -كما قلت, أخشى أن الوقت غير مناسب -ما الأمر؟ |
Das bedeutet, du weißt etwas und denkst, du kannst das nutzen, aber das ist nicht der Zeitpunkt dafür. | Open Subtitles | وهذا يعنى أنكِ تعرفين شيئاً ومازلتى تعتقدى أن هناك لعبة يمكنكِ لعبها لكن الآن الوقت غير مناسب |
Wieso musst du immer zum falschen Zeitpunkt Witze machen? | Open Subtitles | أمي ، لم تحاولي دائماً أن تكوني مرحة في الوقت غير المناسب ؟ |