"الى الخلف" - Translation from Arabic to German

    • rückwärts
        
    • nach hinten
        
    • Zurück
        
    • Ich habe Ihrem Vater in Vindobona
        
    • in Vindobona gedient
        
    Der Kolibri ist sogar der einzige Vogel, der rückwärts fliegen kann. TED وفي الحقيقة، فإن الطائر الطنان هو الطائر الوحيد الذي يحلق الى الخلف
    Ich denke in meiner Familie hatten wir sehr viel Glück. Weil wir Design rückwärts gelernt haben. TED وأعتقد أننا في عائلتنا كنا محظوظين للغاية. لأن تعلمنا عن التصميم الى الخلف.
    Zeigen sie nach hinten, ist das Pferd ängstlich oder wütend, abnhängig von dem, was um es herum vorgeht. TED عندما تشير الى الخلف يعني ان الفرس خائف او غضب وهذا يعتمد على ما يوجد امامه .. او حوله
    Die Ringe der familiären Einfriedungen werden nach hinten hin immer größer, und nahe der Rückseite ist der Ring des Oberhaupts, und dann die unmittelbare Familie des Oberhaupts in diesem Ring. TED الحلقات التي تمثل حاضنات الأسر تصبح أوسع فأوسع كلما عدت الى الخلف, ثم نجد الحلقة الخاصة بالزعيم هنا في الخلف ثم العائلة المقربة من الزعيم في تلك الحلقة.
    Hebel hoch, Hebel Zurück. Open Subtitles انها بسيطة جدا دواسة الوقود الى الاعلى دواسة الوقود الى الخلف
    Ich habe Ihrem Vater in Vindobona gedient. Open Subtitles الى الخلف.
    Steh auf, geh rückwärts, mit erhobenen Händen. Open Subtitles انتِ تساعديـنه قفي، وامشي الى الخلف وارفعي يداك
    Wenn ich jetzt dieses Kabel mit dem Linkspfeil verbinde, programmiere ich es, je nachdem, wo ich es anschließe. Jetzt habe ich einen Link- und einen Rechtspfeil, also sollte ich vorwärts und rückwärts gehen können und vorwärts und rückwärts. TED و الآن اذا قمت بتوصيل هذا السلك الى السهم اليسار، انا اقوم ببرمجته نوعاً ما بالمكان الذي اقوم بالتوصيل منه، الان لدي سهم يسار و سهم يمين، لذلك ينبغي ان تكون قادرة على التحرك الى الامام و الى الخلف و الى الامام و الى الخلف، رائع.
    - He, wir fahren rückwärts! - Oh Gott! Open Subtitles نحن نسير الى الخلف ياالهي
    Probieren Sie rückwärts. Open Subtitles دعينا نعكس هذا الى الخلف
    Und sie läuft rückwärts. Open Subtitles وهو يذهب الى الخلف
    Sie konnten durch die Luft fliegen. Sie konnten ihre Ellbogen nach hinten verbiegen. TED يمكن أن يطيرون في الهواء. بأستطاعتهم لوي كوعهم تماما الى الخلف
    Alle in diesem Wagenteil nach hinten. Los. Open Subtitles حسنا, كل من في هذا الجزء من القطار فاليرجع الى الخلف
    Alle aus dem vorderen Teil nach hinten. Open Subtitles هيا, كل من في هذا الجزء من القطار فاليرجع الى الخلف
    Wenn die Tür geöffnet wird, will ich, dass du rennst, und schau nicht Zurück, oder ich werde dich erschießen. Open Subtitles الان عند فتح الباب اريدك ان تبدا في الركض ولا تنظر الى الخلف والا ساطلق عليك النار
    Ich ging nie wieder Zurück nach Hause, ich habe nie mehr zurückgeblickt. Open Subtitles لم أعود الى المنزل ولم أنظر الى الخلف أبدآ
    He, spule das nochmal Zurück. Was hast du gesagt? Open Subtitles لحظة, لحظه, ارجع الى الخلف قليلا ماذا قلت؟
    Ich habe Ihrem Vater in Vindobona gedient. Open Subtitles الى الخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more