"الى النقطة" - Translation from Arabic to German

    • zu Punkt
        
    • zu dem Punkt
        
    Ein grundlegendes Problem das die Roboter lösen müssen, wenn sie autonom sein sollen, ist im Grunde genommen, wie sie von Punkt A zu Punkt B kommen. TED لذا أحد المشاكل الأساسية التي يجب حلها على الروبوتات ، لكي تكون ذاتية التحكم مبدأياً ، هي التحديد في كيفية الانتقال من النقطة A الى النقطة B.
    In diesem Fall löst der Roboter nicht nur das Problem wie er von Punkt A zu Punkt B in dieser Karte kommt, sonder er findet auch heraus, was der beste Punkt B zu jedem Zeitpunkt ist. TED الروبوت في هذه الحالة لا يحل فقط مُشكلة ، كيف تذهب من النقطة A الى النقطة B على هذه الخريطة ، لكنه أيضاً يُحدد ماهي أفضل نُقطة B في كل لحظة.
    Lachen Also, wie bei der Druckerpresse ist es eine wirkliche Revolution, es bringt uns nicht von Punkt A zu Punkt B, TED (ضحك) حسناً. بالنسبة للصحافة المكتوبة ، إذا كانت حقاً ثورة ، فانها لا تأخذنا من النقطة "أ" الى النقطة "ب".
    Es sollte schließlich eine 15 Jahre lange Suche daraus werden, um zu dem Punkt zu gelangen, bei dem wir nun angekommen sind, um diese Fragen beantworten zu können. Denn es gestaltet sich nämlich sehr schwierig, mehrere Gene einer Zelle auf einmal zu eliminieren: TED استمر البحث 15 عام للوصول الى النقطة الحالية للبداية في معرفة الاجابة على هذه الاسئلة. لإنه من الصعوبة بمكان القضاء على الجينات المتعددة في الخلية.
    Anschließend bringe ich Farbe in den Hintergrund ein und gleichzeitig färbe ich die Wörter selbst noch mal ein. Auf diese Weise, in Zusammenarbeit mit dem Art Director, war ich fähig, es genau zu dem Punkt zu bringen dass es eine Herausforderung für die Leser darstellt -- es ist herauszufinden, dass es hier etwas zu lesen gibt, es ist schwierig, aber nicht unmöglich. TED لذلك يمكنني اضافة بعض الالوان في الخلفية واضافة القليل من الالوان في داخل الكلمات ذاتها وبهذه الطريقة, وبالعمل مع المخرج الفني, اصبح بامكاني جلبها الى النقطة الصحيحة بحيث تكون احجية بالنسبة للجمهور بحيث يلاحظون ان هناك شيئ يجب عليهم قراته-- لكنه ليس بالشيء المستحيل قراءته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more