"الى النوم" - Translation from Arabic to German

    • ins Bett
        
    • Schlaf
        
    • schlafen
        
    • zu Bett
        
    Morgens mit Abraham Lincoln aufwachen, an Franklin Roosevelt denken, wenn ich abends ins Bett ging. TED كنت استيقظ مع ابراهام لنكولن وافكر بفرانلين روزفلت في المساء عندما اخلد الى النوم
    Vergiss nicht, die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst. Open Subtitles لا تنسى تنظيف اسنانك قبل الخلود الى النوم, يا عزيزي
    Ich will nur ins Bett und diesen Tag vergessen. Open Subtitles أريد أن ندخل في السرير، والذهاب الى النوم والتظاهر هذا اليوم لم يحدث أبدا.
    Verzeih. Ich wollte dich nicht wecken. Schlaf weiter, Liebling. Open Subtitles انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى
    Man sagt, man geht schlafen, aber man geht nicht wirklich schlafen, man geht zum schlafen. TED يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم.
    Wie ihr seht, verdunkelt sich alles und ihr könnt sehen wie die Menschen zu Bett gehen. TED كما ترون ، كل شيء بدأ بالاختفاء في العدم، وترون الناس تذهب الى النوم.
    Du kannst jedem Hallo sagen, dann geht's ins Bett. Open Subtitles بأمكانكم ألقاء التحية على الآخرين وبعدها الى النوم
    Ich gehe nur ins Bett, und wache anderswo auf. Open Subtitles مجرد أذهب الى النوم و أستيقظ في مكانٍ آخر
    Geh ins Bett. Open Subtitles بلى , استطيع الوالد يستطيع ان يرسل ايا كان الى النوم
    - Oh, muss das unbedingt sein? Wenn du die Unterhaltung beenden und ins Bett gehen willst. Open Subtitles هل تريدين إنهاء هذه المحادثة و الذهاب الى النوم ؟
    Und ich sagte, dass ich noch etwas Spaß haben möchte und Linda sagte, sie wolle schon ins Bett. Open Subtitles وانا قلت انني ما زلت صاحي لبعض المرح وليندا قالت انها تريد الذهاب الى النوم
    Ich habe entdeckt, dass Emma vielleicht mit dem Feind ins Bett geht, aber sie wollte es nicht hören, ich wollte das nicht sehen. Open Subtitles اكتشفت شيئا د ل فهم أن إيما يذهب الى النوم مع العدو، ولكن ن م تريد أن تسمع وأنا ن م ترغب في مشاهدته.
    Ich habe nur gelernt, draußen gespielt, Reis gegessen und dann ging es ins Bett. Open Subtitles وأنا كنت أدرس وألعب في الخارج، وآكل بعضاً من الرز ثم أذهب الى النوم
    Du lächelst, isst, gehst früh ins Bett, so wie unsere Zuschauer. Open Subtitles ستقوم بالإبتسام و تناول الطعام الجيد و تذهب الى النوم مبكراً فقط مثل كل شخص من جمهورنا
    - Ja, nicht? Jetzt aber nach Hause und ins Bett. Open Subtitles دعنا نسرع الى البيت و نذهب الى النوم
    Major Damage musste nicht ins Bett, als er gegen die Tikis kämpfte. Open Subtitles جنرال الدمار لا يذهب الى النوم عندما يقاتلالاشرار!
    - Schon gut, Marge, Schlaf weiter. Open Subtitles الامر على مار يرام , ماجورى عودى الى النوم
    Falls du diese Welt nicht akzeptieren kannst, solltest du überlegen, ob es nicht besser wäre, in den "Schlaf" zurückzukehren. Open Subtitles أستمعي لي أيتها الطفلة إذا لم تسطيعي تقبل هذا العالم كما هو فيجب عليكي العودة الى النوم وإلى أحلامك عن الماضي
    Schlaf weiter und überlasse alles mir. Open Subtitles حيث يمكننا ان ننظر الى بضعنا البعض فقط اذهب الى النوم واترك كل شىء لى
    Also musste ich mit einer Kolanuss, die neben meinem Bett im Sand vergraben war, schlafen, sieben Münzen sieben Leprakranken geben und so. TED ولكن اضطررت الى النوم مع عروق الجوز بجانب سريري, مدفونا في الرمل, ومنح سبع قطع نقدية لسبعة مرضى بالجذام وهلم جرا.
    Gehen Sie jetzt schlafen. Open Subtitles ستحتاج الى النوم اذا كنت تحملت استجواب الشرطة طوال الليل.
    Nebenbei bemerkt, das Geheimnis ist, nicht zu Bett zu gehen, ehe man seine Wörter für diesen Tag zusammen hat. TED بالمناسبة, السر في ذلك ان لا تخلد الى النوم حتى تكتب العدد المطلوب من الكلمات في كل يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more