Aber für was auch immer sie die Schuld hatte, es gibt keinen Zweifel an dem Opfer, das sie gebracht hat, mit ihrem wahren Vater an ihrer Seite. | Open Subtitles | لكن مهما كان ذنبها لايمكن انكار التضحية التي قامت بها مع ابوها الحقيقي الى جانبها |
Und es sollte Euch etwas sagen, über den Status unserer Vereinigung, dass sie mich nicht an ihrer Seite will. | Open Subtitles | ويجب ان اخبرك شيء عن حالة زواجنا بانها لاتريديني الى جانبها |
Bourbon Eindringling an ihrer Seite. | Open Subtitles | من قبل ذلك الغاصب البوربن الذي الى جانبها |
Eure Gemahlin ist bestimmt froh, Euch an ihrer Seite zu wissen. | Open Subtitles | يبدوا ان زوجتك ممتنة انك عدة الى جانبها |
Ihr müsst an ihrer Seite sein, zu jeder Zeit. | Open Subtitles | يجب ان تكون الى جانبها في كل الاوقات |
Ihr wählt eine harte Straße, mit dem Stehen an ihrer Seite. | Open Subtitles | انك تختار طريق صعب بوقوفك الى جانبها |