"الى روما" - Translation from Arabic to German

    • Nach Rom
        
    • in Rom
        
    Nun denn, dann sollten wir unseren Reichtum zurück Nach Rom bringen. Open Subtitles حسنا, اذن ربما من الأفضل ان نعيد ثروتنا الى روما.
    Antonius bringt den Rest Nach Rom. - Wann soll er losziehen? Open Subtitles اترك لى الفيلقين العاشر و الثانى عشر من فيالق انتونى و عد بالباقى الى روما
    Tom Portman holt dich ab und bringt dich Nach Rom. Open Subtitles توم بورتمان سوف يقابلك فى المستشفى و يحضرك هنا الى روما
    Euch über die päpstlichen Anweisungen, mit Euren ketzerischen Predigten aufzuhören, hinwegzusetzen und Euch weigert, Euch in Rom zu zeigen und Euer Knie vor unserem Heiligen Vater zu beugen. Open Subtitles أنت تتحدى الأوامر البابوية لايقاف خزعبلاتك الدعوية والقدوم الى روما
    Seit Romulus und Remus ist nichts dergleichen in Rom eingezogen. Open Subtitles -لم ياتى شىء مثل هذا الى روما منذ ايام روملس , و ريميوس
    Passagiere des Fluges 841 Nach Rom, bitte gehen Sie zum Ausgang 7. Open Subtitles يرجى من ركاب الطائرة 841 المتجهة الى روما التوجه الى البوابة رقم 7
    Passagiere des Fluges 841 Nach Rom, bitte gehen Sie zum Ausgang 7. Open Subtitles يرجى من ركاب الطائرة 841 المتجهة الى روما التوجه الى البوابة رقم 7
    Lhr müsst nur eines tun: Nach Rom zurückkehren. Open Subtitles هناك شيء يجب ان تفعله هو ان ترجع الى روما
    Unter dem Namen Arn de Gothia sollst du Nach Rom reisen und von dort aus ins Heilige Land. Open Subtitles تحت اسم ارن الجرماني يجب عليك اولاً التوجة الى روما ومنها الى الاراضي المقدسة
    Wir könnten noch ein Flugzeug Nach Rom erwischen. Open Subtitles لأنه لا يزال علينا اللحاق برحلة الى روما
    Wie lange braucht so eine Armee von Neapel Nach Rom? Open Subtitles كم يستغرق وصول جيش كهذا من نابولي الى روما
    Er möchte Euch freiwillig oder in Ketten Nach Rom bringen. Open Subtitles سيأتي بك الى روما طواعية مقيدة بالسلاسل.
    Was Ihr nicht gesehen habt, ist, dass Don Hernando de Caballos ihn gerettet hat und ihn Nach Rom gebracht hat. Open Subtitles ما لم تشاهده هو أن الدون هيرناندو ديكابولوس أنقذه وأحضره هنا الى روما
    Die Pilger strömen Nach Rom und füllen die päpstlichen Truhen, ich habe keinen Zweifel, für einen Angriff auf mich. Open Subtitles الحجاج يتدفقون الى روما, يملئون خزينة البابويه, وهذا انا لا اشك فيه, سيكون اعتداء علي.
    Wir verlangen von den Pilgern entweder einen fetten Betrag für die Weiterreise Nach Rom oder sie können sich das Leichentuch ganz umsonst ansehen. Open Subtitles إذاً, نحن نضع رسوم على الحجاج باهظه للمرور صاعدا الى روما, او يمكنهم عرض كفننا بدون رسوم على الإطلاق.
    Alle Wege führen Nach Rom und durch Romagna. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما وتمر عبر رومانيا.
    Was immer sie will, wird ihr bei der Ankunft in Rom gewährt. Open Subtitles -اقراها,فمهما يكن ماتريد فهو اقل من رحلتها الى روما
    Wenn ich in Rom bin, wohne ich hier. Open Subtitles لقد عشت عندما أتيت الى روما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more