"الى فيتنام" - Translation from Arabic to German

    • nach Vietnam
        
    Ungefähr zum gleichen Zeitpunkt hörte meine Mutter vom Vorsitzenden der Kommune, dass die Vietnamesen ihre Bürger aufforderten, nach Vietnam zurückzukehren. TED وحدث أن تلقت والدتي كلمة من رئيس البلدية أن الفيتناميين يبحثون عن مواطنيهم ليرجعوا الى فيتنام.
    Wenn sie versagte, wären wir alle reif für den Galgen. Bestand sie jedoch, könnten wir nach Vietnam gehen. TED اذا فشلت، سنتوجه جميعنا الى حبل المشنقة. واذا نجحت، يمكننا المغادرة الى فيتنام.
    Ich bin katholisch, weiß nicht, wann ich es loswerde, bin auf dem Weg nach Vietnam. Open Subtitles انا بالتحديد فتى كاثوليكى ولا اعرف متى يمكننى ان اضاجع انا فقط ذهبت الى فيتنام
    Diese Leute fahren Taxi, pflegen unsere Kranken, sehen ihre Kinder nach Vietnam fahren. Open Subtitles الناس الذين يقودون سيارات الأجرة الذين يمرضون في المستشفيات الذين يرون أطفالهم يذهبون الى فيتنام
    Erst 13 Jahre nach dem Krieg kehrte ich nach Vietnam zurück zum Geist meines Vaters zu meinen Schwestern, meinem Bruder Bon, der überlebt hatte zu Mutter, mit der ich jahrelang nie geredet hatte. Open Subtitles مرت 13 سنة على الحرب وهذه المرة الأولى اعود الى فيتنام ولأرواح والدي لا أخواتي ,واخي بون
    Meine Mutter wollte mich nach Vietnam schicken um einen Mann aus mir zu machen. Open Subtitles أمي حاولت أن ترسلني الى فيتنام حتى أصبح رجلاً
    Ich war besorgt, sie könnte denken, wir würden sie zurück nach Vietnam schicken, aber... sie schien in Ordnung zu sein. Open Subtitles كنت قلقآ من أنها ستظن أننا سنعيدها الى فيتنام ولكن يبدو أنها بخير
    Als er älter war, ging er nach Vietnam. Open Subtitles عندما كان أكبر من ذلك ذهب الى فيتنام
    Ich bat darum, nach Vietnam zu kommen. Open Subtitles طلبت أن أكون من المشاه طلبت الذهاب الى فيتنام - تيرى -
    Würdest du nach Vietnam gehen? Open Subtitles هل يمكن ان تتخيل الذهاب الى فيتنام ؟
    Bringen Sie sie nach Vietnam zurück. Open Subtitles خذيها الى فيتنام
    Dann wurde ich eingezogen und sie schickten mich nach Vietnam. Open Subtitles قم اُرسِلت الى فيتنام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more