Danke, Leute, nochmal mir den Tag frei zu geben, um das Gemälde zu verpacken. | Open Subtitles | شكرا لكم، أصدقائي ، مرة أخرى لاعطائي اليوم إجازة حتى أسلّم هذه اللوحة |
Das ist mein Job. Ich gebe dir den restlichen Tag frei. Geh nach Hause. | Open Subtitles | فأنا أمنحكِ بقية اليوم إجازة عودي إلى بيتك |
Nimm dir doch den Tag frei. Ich übernehme das. | Open Subtitles | ربما عليك أخد اليوم إجازة ودعني أتولى الأمر. |
Da du ja meinen Nachmittag freigeräumt hast, nehme ich mir den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | طالما أنّك قمت بتفريغ جدولي سأخذ باقي اليوم إجازة |
Also, Louis... jetzt nehmen wir beide... uns den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | و الآن يـ لويس دعنا ناخذ باقي اليوم إجازة |
Er gibt dir den Rest des Tages frei? | Open Subtitles | بقية اليوم إجازة لأنني تمكنت من سحق أحدهم هل أعطاكِ بقية اليوم إجازة؟ |
Señorita Lorena hat mir den Tag freigegeben. | Open Subtitles | آنسة "لورينا" اعطتنى اليوم إجازة |
Du hättest dir ruhig mal einen Tag freinehmen können. | Open Subtitles | يمكن ان تأخذي هذا اليوم إجازة أنت تستحقين يوماً إجازة |
Nehmen Sie sich den Tag frei, um sich davon zu erholen. | Open Subtitles | خذوا بقية اليوم إجازة لتعالجوا وتتعافوا |
- Ich habe einen Tag frei. | Open Subtitles | لقد أخذت اليوم إجازة |
Ich habe ein Baby gestohlen, Jack. Ich nehme mir den halben Tag frei. | Open Subtitles | (لقد سرقت طفلة، (جاك سأخذ بقية اليوم إجازة |
Ich sag Ihnen was. Sie nehmen sich den Tag frei. | Open Subtitles | خُذ بقية اليوم إجازة |
- Sie sollten nach Hause gehen und einen Tag frei nehmen. | Open Subtitles | -عليك أن تعود إلى المنزل وتأخذ اليوم إجازة . |
- Dachte du nimmst den Tag frei. | Open Subtitles | -ظننت أنّك ستأخذين اليوم إجازة . |
Wieso nimmst du dir nicht den Rest des Tages frei und siehst dir nicht mal die Mummenschanz-Retrospektive an, von der ich dir erzählt habe. | Open Subtitles | لما لا تأخذين بقية اليوم إجازة وتذهبين لرؤية ماكنت أخبركِ به ؟ |
Nehmen Sie sich den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | خذ بقية اليوم إجازة أخرج من هنا |
Warum nimmst du dir nicht den Rest des Tages frei? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذيـن بقية اليوم إجازة |
Er hat Nabisco und National Cash Register verpasst,... also kann er sich auch den Rest des Tages frei nehmen. | Open Subtitles | أخبريه أنه فوّت اجتماع "نابيسكو" وشركة "آلة الكاشير" غادرت للتو، لذا من الأفضل أن يأخذ بقية اليوم إجازة. |
Doris... Nehmen Sie den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | دوريس , خذي باقي اليوم إجازة |
Nehmen Sie sich den Rest des Tages frei. | Open Subtitles | خذوا بقية اليوم إجازة. |
Das du mir den Tag freigegeben hast. | Open Subtitles | لإعطائي اليوم إجازة |
Wenn Sie einen Tag freinehmen wollen, vielleicht bis zum Wochenende. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أخذ اليوم إجازة ربما حتى نهاية الأسبوع |