Du hast eine gesamte Serie aus mathematischen Kombinationen vor dir, unvorhersehbar und unerschöpflich. | Open Subtitles | امامك سلسلة كاملة من التركيبات الرياضية غير متوقعة ولا نهائية |
Als würde Doc Brown vor dir auftauchen im DeLorean. | Open Subtitles | أقصد , صدقاً , مثلا اذا حضر دكتور بروان الى امامك مع سيارة الرجوع بالزمن ديليورين |
Du bist dir sicher, dass ich noch mehr will und ich werde es solange vor dir her wedeln, bis du aufhörst, mich anzuschauen. | Open Subtitles | ستقوم بالاعتقاد بإني سأحتاج إلى المزيد وأنا سأستمر بتلويح الطعام امامك ، حتى تتوقف عن النظر إلي |
Sie können übrigens das Bild anhalten oder heranzoomen - über die Schalttafel vor Ihnen. | Open Subtitles | بالمناسبه , ايها العقرب يمكنك ان تثبت الصوره على الشاشه او تقربها باستخدام لوحه التشغيل التى امامك |
Bitte richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den Fernseher vor Ihnen. | Open Subtitles | اريدك ان تركز انتباهك علي التلفاز الذي امامك يا مستر رين |
Denken Sie bitte daran, lhre Kennnummer auf das Heft zu schreiben und es nach vorne durchzureichen. | Open Subtitles | لا تنسوا كتابة ارقامكم فى اول كتيب الامتحان و مرره امامك |
Der liest es ab und sagt genau voraus, wann dein Torpedo abfällt. | Open Subtitles | لماذا ؟ يقرأه و يخبرك إلى متى امامك قبل أن ينفصل طوربيدك |
Und wissen Sie, es gibt nichts Schlimmeres, als zuzusehen, wie ein Elternteil vor deinen Augen erniedrigt wird. | TED | ولم يكن هنالك أسوأ من أن ترى والدك يُذل امامك ؟ |
Das hier bedeutet, dass du jeden wegblockst, der vor dir steht ... .. oder an deiner Innenseite, wenn dich ein Verteidiger deckt. | Open Subtitles | الآن انظر الاطباق تعني انك ستقوم بعرقلة ايا كان امامك او من جانب الكتف ان لم يكن لديك مدافع |
Nein. Sag Mitch, dass es in Ordnung ist Cam vor dir zu küssen. | Open Subtitles | لا اخبر ميتشل بانه امر عادي ان يقبل كاميرون امامك |
Eine Frau, die sterben wird, sitzt genau vor dir... und du bittest ihr nicht einmal eine Tasse Kaffee an. | Open Subtitles | إمرأة تحتضر تموت امامك و لم تعرضي علي حتى كأسا من القهوة |
Und dann ist da noch etwas. vor dir liegt ein Ear Piece. Das musst du tragen. | Open Subtitles | هناك شئ اخير , امامك سماعة اذن , فلترتديها |
Rechts vor dir neben der Tür ist ein roter Griff. | Open Subtitles | امامك في اليمين ستجد مقبض احمر بجانب الباب |
Aber du hast das Leben noch vor dir, Arnold. | Open Subtitles | ولكن الحياة لا تزال امامك يا ارنولد |
Er müsste vor dir sein. | Open Subtitles | هل رايته ؟ يجب ان يكون امامك الان |
Siehst du nicht, welche Möglichkeiten vor dir liegen? | Open Subtitles | بيتر , الا تري الفرص. التي امامك ؟ |
Ich habe bereits angedeutet, wie. Die Antwort lag vor Ihnen. | Open Subtitles | لقد أوضحت لك بالفعل كيف لقد كانت الإجابة امامك |
Ich muss immer vor Ihnen gehen. Militärausbildung, oder? | Open Subtitles | دائما تجعلني اسير امامك تقليد عسكري, اليس كذلك ؟ |
Mister Scandelli, erkennen Sie die vor Ihnen Stehende als Ihre Verlobte und künftige Ehefrau? | Open Subtitles | سيد سكانديلي هل تقر بأن المرأة الواقفة امامك - هي خطيبتك وزوجتك مستقبلا؟ |
Sieh nach vorne, Kelly und dreh dich nicht um. | Open Subtitles | انظرى امامك مباشرة يا كيللى ولا تستديرى |
Nach vorne sehen, Kelly. | Open Subtitles | امامك مباشرة يا كيللى |
Immer einen Schritt voraus. | Open Subtitles | خطوة واحدة امامك |
Vorher sagtest du aber, er hätte es direkt vor deinen Augen getan. | Open Subtitles | لقد قلت لي من قبل انه فعلها امامك مباشرة |