Wegen der Hormone habe ich eine tiefere Stimme, ein paar Bartstoppeln am Hals und einen riesigen Pickel am Kinn. | TED | الهرمونات هي سبب امتلاكي صوت أخشن والقليل من الشعر الخفيف على رقبتي وبثرة ضخمة على ذقني. |
He, ich bin stolz darauf, wie du das durchziehst. | Open Subtitles | اعذرني لعدم امتلاكي كل طموحك الذكري. لا أصدق أي شخص ينظر لي باستعلاء |
- obwohl ich ein theoretisches Verständnis der Funktionsweise eines Verbrennungsmotors habe - ... ich mir nicht sicher bin, ob ich fähig bin, eine Fehlersuche durchzuführen. | Open Subtitles | أنّه وعلى الرغم من امتلاكي لتفهّم نظري لآلية عمل الأجزاء الداخلية للمحرك فإنّي لست متأكّدا من قدرتي على إجراء تشخيص |
ich habe gedacht, wir könnten uns eine Wohnung auf der "Upper West Side" holen. | Open Subtitles | أعتقد أنه امتلاكي لشقه بأجار متحكم فيه في الجهه الشمال غربية |
Je schneller ihr heiratet, desto schneller habe ich mehr Enkel. | Open Subtitles | وكلما اقترب موعد زواجكم انتم الاثنين.كلما اقترب امتلاكي أحفاد آخرين |
Nun, das ist eine patentrechtlich geschützte Mischung, ich mixe sie zusammen in einer Petrischale. | Open Subtitles | .. هذا مزيج امتلاكي , قمتُ بمزجه في صحن زرع العينات |
Aber ich will sicherstellen, dass ich alles habe. | Open Subtitles | مع أنّه ليس اختصاصي، لكنّني أريدُ التأكّدَ من امتلاكي لكلّ شيء. |
Wenn Sie wollen, können wir so tun, es sei, weil ich ein Team habe und mehr Ressourcen. | Open Subtitles | لكنّكَ تعرف أنّني الأفضل لو شئتَ، يمكننا التظاهر بأنّ السبب هو امتلاكي فريق ومصادر أكثر |
Also, wenn ich das hier mache, dann auf die richtige Art. | Open Subtitles | تباَ لهم على محاولة امتلاكي سأفعل هذا وسأفعله حالاَ |
Es machte mir Sorgen, dass ich keinen Körper habe. Und jetzt liebe ich es richtig. | Open Subtitles | الانغماس في التّفكير في أمر عدم امتلاكي لجسد، إلا أنّي أصبحت أحبّ ما أنا عليه الآن فعلا |
ich meine... haben die Leute ein Problem mit der Tatsache, dass ich nur ein Bein habe? | Open Subtitles | أعني هل لدى الناس مشكلة مع امتلاكي قدم واحدة؟ |
Weil ich kein Gehirn habe, kommen sie aus meinem Bauch. | Open Subtitles | -من أين أتيت بتلك الأفكار الرائعة؟ -منذ عدم امتلاكي مخًا |
Du meinst darüber, dass ich Superkräfte oder so etwas habe? | Open Subtitles | تعنين حول امتلاكي قوة خارقة او ماشابه ؟ |