"امتلاكي" - Translation from Arabic to German

    • ich
        
    • habe
        
    Wegen der Hormone habe ich eine tiefere Stimme, ein paar Bartstoppeln am Hals und einen riesigen Pickel am Kinn. TED الهرمونات هي سبب امتلاكي صوت أخشن والقليل من الشعر الخفيف على رقبتي وبثرة ضخمة على ذقني.
    He, ich bin stolz darauf, wie du das durchziehst. Open Subtitles اعذرني لعدم امتلاكي كل طموحك الذكري. لا أصدق أي شخص ينظر لي باستعلاء
    - obwohl ich ein theoretisches Verständnis der Funktionsweise eines Verbrennungsmotors habe - ... ich mir nicht sicher bin, ob ich fähig bin, eine Fehlersuche durchzuführen. Open Subtitles أنّه وعلى الرغم من امتلاكي لتفهّم نظري لآلية عمل الأجزاء الداخلية للمحرك فإنّي لست متأكّدا من قدرتي على إجراء تشخيص
    ich habe gedacht, wir könnten uns eine Wohnung auf der "Upper West Side" holen. Open Subtitles أعتقد أنه امتلاكي لشقه بأجار متحكم فيه في الجهه الشمال غربية
    Je schneller ihr heiratet, desto schneller habe ich mehr Enkel. Open Subtitles وكلما اقترب موعد زواجكم انتم الاثنين.كلما اقترب امتلاكي أحفاد آخرين
    Nun, das ist eine patentrechtlich geschützte Mischung, ich mixe sie zusammen in einer Petrischale. Open Subtitles .. هذا مزيج امتلاكي , قمتُ بمزجه في صحن زرع العينات
    Aber ich will sicherstellen, dass ich alles habe. Open Subtitles مع أنّه ليس اختصاصي، لكنّني أريدُ التأكّدَ من امتلاكي لكلّ شيء.
    Wenn Sie wollen, können wir so tun, es sei, weil ich ein Team habe und mehr Ressourcen. Open Subtitles لكنّكَ تعرف أنّني الأفضل لو شئتَ، يمكننا التظاهر بأنّ السبب هو امتلاكي فريق ومصادر أكثر
    Also, wenn ich das hier mache, dann auf die richtige Art. Open Subtitles تباَ لهم على محاولة امتلاكي سأفعل هذا وسأفعله حالاَ
    Es machte mir Sorgen, dass ich keinen Körper habe. Und jetzt liebe ich es richtig. Open Subtitles الانغماس في التّفكير في أمر عدم امتلاكي لجسد، إلا أنّي أصبحت أحبّ ما أنا عليه الآن فعلا
    ich meine... haben die Leute ein Problem mit der Tatsache, dass ich nur ein Bein habe? Open Subtitles أعني هل لدى الناس مشكلة مع امتلاكي قدم واحدة؟
    Weil ich kein Gehirn habe, kommen sie aus meinem Bauch. Open Subtitles -من أين أتيت بتلك الأفكار الرائعة؟ -منذ عدم امتلاكي مخًا
    Du meinst darüber, dass ich Superkräfte oder so etwas habe? Open Subtitles تعنين حول امتلاكي قوة خارقة او ماشابه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more