Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben. | UN | 1 - للشعوب الأصلية الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكتها أو شغلتها بصفة تقليدية، أو التي استخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك. |
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben. | UN | 1 - للشعوب الأصلية الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكتها أو شغلتها بصفة تقليدية، أو التي استخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك. |
Hier drin ist jeder Radiowecker, den ich jemals hatte. Taschenrechner, VHS-Bänder. | Open Subtitles | هنا كل ساعة ردايو امتلكتها حاسبات ,أشرطه في اتش اس |
Erinnert mich an eine, die ich eine Saison hatte, von Ramel. | Open Subtitles | (ذكرتني بقطعة جميلة من (الرامل امتلكتها ذات مرة |
hatte ich die jemals? | Open Subtitles | هل امتلكتها أنا قط؟ |
So ein schönes Auto hatte ich noch nie! Na, komm. | Open Subtitles | إنها أجمل سيارة امتلكتها |
Die Marke hatte ich 'nen Tag oder so, bevor S.H.I.E.L.D... | Open Subtitles | شارة، امتلكتها ليوم قبل سقوط "شيلد"... |