Alles. Lass ihn in Ruhe. Um ihn kümmere ich mich. | Open Subtitles | كل شئ ، انت فقط اتركه وشأنه ، انا سأتولى امره |
Ich würde mich wegen seiner Feigheit gern selbst um ihn kümmern, aber sollten Sie es für nötig befinden, ihm etwas anzutun, dann würde ich Sie nicht dafür haftbar machen. | Open Subtitles | ارى ان تتولى امره بنفسك لكن يجب عليك ان تاخذ حزرك منه فلن يكون مسؤلا منى. |
Okay, ich bringe den hier sofort zu Auggie und lasse ihn untersuchen. | Open Subtitles | حسناً، سأوصل ذلك الى "اوجي" و اجعله يبحث في امره مباشرةً |
Dieses Holz ist neu. Wer auch immer das zugemacht hat, er war in Eile. | Open Subtitles | هذا الخشب جيد, مهما كان من اغلقه فقد كان في عجله من امره |
- Wenn es ein junger Kerl ist, weshalb habt ihr solche Angst vor ihm? | Open Subtitles | اذهب وتدبر امره في محطة الشرطة. من هو على أية حال؟ |
Erst hat er ihn verpfiffen und dann dem Bullen ausgeliefert, der ihn umgenietet hat. | Open Subtitles | تم فضح امره امام الشرطي الذي قتله |
Lauf zum Leuchtturm. Ich erledige ihn. | Open Subtitles | دارو اذهب إلى الفنار سوف اتولي امره |
- Ich knöpf ihn mir vor, bevor es Ärger gibt. - Überlass das mir. Ich mach's gewaltlos. | Open Subtitles | أنا سأوقفه قبل أن يقع في مشكلة- سأتولى امره ، عدم العنف سيكون أفضل- |
Ich denke, wir sollten ihn überprüfen. | Open Subtitles | اعتقد . اعتقد علينا البحث في امره |
Pass auf, wenn ich mich nicht um ihn kümmere, kommt er wieder. | Open Subtitles | انظر.. اذا لم اتولي امره.. سيعود لنا |
Ich hab ihn. Raus hier. Raus! | Open Subtitles | انسَحبوا و انا سأتولى امره اهربواالآن,اهربوا! |
er will hacky-sacken, du machst ihn alle. Nein. | Open Subtitles | جاء لأجل مباراه الكره, فلتتولى امره |
Tja, dann manipulieren Sie ihn. Wie ich höre, sind Sie gut darin. | Open Subtitles | حسناً , تولى امره أعلم أنك ماهر بذلك |
Setzt ihn schachmatt... zusammen mit den anderen. | Open Subtitles | يجب ان تتولى امره... ...ومعه الباقين |
Vergiss ihn. Rette mich! | Open Subtitles | انسى امره واجري انقذني أنا |
Adams, mein Mann hat ihn beauftragt Sie zu töten, oder? | Open Subtitles | (ادامز) لقد امره زوجي أن يقتلك، أليس كذلك؟ |
Steigt er nicht ein, weißt du, was zu tun ist. | Open Subtitles | وحاول ان تجعله يعود الى صفتا وان لم تنجح خل جيرى يتولى امره |
er ist tot. Wir sollten es vergessen. | Open Subtitles | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Sein Hals. - er schafft's nicht. - Was ist passiert? | Open Subtitles | لتلقي نظره على عنقه , واستدعي المسعف يبدو لي بان امره مفروغ منه |
Das soll ihm eine Lehre sein. | Open Subtitles | ساعدوني من هذا الرجل؟ سأتدبر امره , يااعور |
Vater! Wäre der alte Geißbock der Teufel, würde ich selbst noch mit ihm tanzen. | Open Subtitles | إذا كان ذلك الماعز الكهل هو الشيطان، لتوليت امره بنفسي. |