ich bin etwas enttäuscht, dass ich Sie so leicht an Land ziehen konnte. | Open Subtitles | أنا خائب الأمل بشأن السهولة التي امكنني بها ان أسحبك بها للداخل |
Wenn ich Cad Bane auf meine Seite ziehe, kann ich mehr über Evals Plan erfahren. | Open Subtitles | اذا امكنني التغلب علي كاد بين , يمكنني ان اتعلم الكثير عن مؤامرة ايفال |
Endlich kann ich dich wieder erreichen, aber das war ja noch nie das Problem, oder? | Open Subtitles | حسنا، اخير امكنني الوصول اليك مرة اخرى ولكن هذا لم تكن مشكلة اليس كذلك |
ich ging nach draußen und klaute das erste Bus-ähnliche Ding, das ich finden konnte. | Open Subtitles | خرجت وسرقت أول شيء يشبه الحافلة امكنني إيجاده |
Und wenn ich nur eine Sache zu Remi sagen könnte und zu Sam und zu Ihnen, dann wäre es, dass man nicht normal sein muss. | TED | واذا امكنني ان اوصل شيئ واحد لريمي والى صامويل واليك انت فهو انك لا يجب ان تصبح طبيعيا في حين انه |
Wenn ich doch nur vertrauen könnte, dass er ein einziges Mal die Wahrheit sagt, dann könnte ich vielleicht... | Open Subtitles | اذا امكنني ان اثق به ليقول الحقيقة ولو لمره، إذا لربما استطيع أن ،،، |
Und soweit ich mich erinnere, wohnte er im Hotel... Goldoni! | Open Subtitles | لو امكنني فقد أن اتذكر إسم الفندق الذي كان ينزل فيه |
Aber wenn ich das tue, wenn ich ihn aufspüre und finde, wird das SD-6 stärken. | Open Subtitles | ولكن إذا كان لي أن أفعل ذلك ، اذا امكنني ان اجد له اثر واسقاطه هذا سيقوى الـ إس دي |
ich sage ihm, er soll weiterziehen. | Open Subtitles | أنا سأتكلم معه ساري إذا امكنني اقناعه بالرحيل |
Eine Packung Zigaretten, dass ich es dir beweisen kann. | Open Subtitles | اراهنك علي علبة السجائر اذا امكنني اثبات هذا لك |
Hey, Mrs. Trager, ich hab mich gefragt ob ich mit Ihnen mal über die Geldkassette sprechen kann. | Open Subtitles | مرحباً .. آنسة تريغر .. كنت اتسائل اذا امكنني التحدث معك حول صندوق الدفع. |
Die meisten Leute mögen dich nicht. Das ist alles, was ich bekommen konnte. | Open Subtitles | أغلب الناس لا يحبونك, هذا كل ما امكنني فعله |
ich meine, wie konnte ich je glauben, dass sie in erster Linie nur Freunde sind? | Open Subtitles | اعني ، كيف امكنني ان اصدق انهم كانوا اصدقاء في الأصل؟ |
Wie konnte ich ahnen, dass wir uns als Brüder versöhnen? | Open Subtitles | كيف امكنني ان اعرف اننا سنصبح اخوين مجددا؟ |
Wenn ich mich für einen Moment hinlegen könnte, dann denke ich, wird es mir besser gehen. | Open Subtitles | اذا فقط امكنني ان استلقي قليلاً، سأكون بخير |
Und wenn ich könnte, würde ich... ihn von des Königs Seite entfernen und auf den Scheiterhaufen werfen. | Open Subtitles | وإذا امكنني فسأقوم بفصله من الملك وأحرقه |
ich wünschte, ich könnte Ihnen helfen. Danke für die Drinks. | Open Subtitles | اتمنى لو امكنني مساعدتك شكراً على الشراب |