| -Wie englisches Amphibien-Motörchen, schwimmen auf den Kronen der Wellen. | Open Subtitles | تطفو كسيارة انجليزية برمائية تطفو على قمة امواج البحر |
| Der Galapagos-Malstrom bildet Wellen von über 9 Metern Höhe, und das Brausen kann man aus vielen Kilometern Entfernung hören. | Open Subtitles | تيارات غالاباغوس تتكون من امواج ترتفع الى اكثر من 9 امتار و صوت تراطم الامواج يمكن سماعه من على بعد 10 اميال |
| Weiter oben markieren diese variablen Linien ein zunehmendes Rauschen in diesem Frequenzbereich verursacht durch höhere Windgeschwindigkeit und Wellen. | TED | وفي الاعلى هنا نجد الخطوط المختلفة والتي تعبر عن ارتفاع الضوضاء في هذا المجال من الترددات والتي تاتي من الرياح ومن امواج البحار |
| Ist das schön! Sieht aus wie Wellen! | Open Subtitles | ياللسرور وهذه تبدو كما لوكانت امواج |
| Lass den Weg dir weisen Von den Wellen, die vergehen | Open Subtitles | # دعى الأصوات تتحطم عليكى # # مثل امواج الرمال المتحركه # |
| Strömungsverschiebungen, riesige Wellen... die sich auftürmen, krachen auf die Sandbank. | Open Subtitles | امواج قوية... قد يغرق أو قد يطمس في وحل الجرف |
| Was glaubst du denn? Natürlich gibt es hier Wellen, es ist das Meer! | Open Subtitles | بالطبع هذه امواج وهذا بحر |