"اموالي" - Translation from Arabic to German

    • mein Geld
        
    • Mein Geldschein
        
    Ich kann darauf wetten und das ist eine der Arten, mit denen ich mein Geld verdiene. TED اذا . بامكاني المراهنة على ذلك. وفي الواقع هذه احدى الطرق التي احصل بها على اموالي.
    Wollen die uns helfen, indem sie mein Geld einstecken? Open Subtitles كيف ذلك ؟ بأن يأخذوا اموالي .. اهذا ما نتحدث له ؟
    Während du versuchst, mir mein Geld zu stehlen, akzeptiert die Gewerkschaft ein Angebot von Mendoza. Open Subtitles بينما انت تحاول سرقة اموالي قبل الاتحاد عرضا من مندوزا
    Ich will Leistung sehen! Gebt mir etwas für mein Geld! Open Subtitles اريد ان أرى درجات اريد ان ارى فائده من اموالي
    Sag mir nicht, wofür ich mein Geld ausgeben darf oder nicht. Open Subtitles لا تخبريني أين يمكنني ولا يمكنني صرف اموالي
    Ich brauche mein Geld, um meine Dinge von meiner Liste zu streichen. Open Subtitles احتاج اموالي لكي اساعد في شطب الاشياء من قائمتي
    Weil ich ihr sagte, das ich all mein Geld in Indische Dollar's umgetauscht habe, gab sie mir 50 Dollars, um ein Taxi zum Flughafen zu nehmen. Open Subtitles لاني اخبرتها اني سأحول جميع اموالي إلى دولارات هندية اعطتني 50 دولار لكي اركب سيارة اجرة إلى المطار هذا صحيح ..
    Wenn das allerdings bei der heutigen Show geschieht, dann werd ich sehr viel mehr tun, als nur mein Geld zurückzuverlangen. Open Subtitles واذا حدث هذا في هذا العرض سأفعل أكثر من ان اطلب استعادة اموالي
    Sie denken, dass ich mein Geld durchschleusen soll,... und zwar auf die Webseite meines Sohnes, aber auf keinen Fall, nein. Open Subtitles تفكر بانه يجب ان ارسل اموالي الى موقع ابني، لكن هذا مستحيل قطعيا.
    Nein, nein, nein, was du getan hast, ist, mein Geld zu benutzen, um umzudekorieren. Open Subtitles بنيت هذه الامبراطوريه لا لا لا لا , كل ما فعلت انك استخدمت اموالي لاعادة تزيين مملكتي
    Ein wenig periphere rot-grün Desorientierung dazu, und es setzt mein Geld, entschuldige, dein Geld, was bald mein Geld sein wird, auf einen Tumor in der Nähe seiner Hypophyse. Open Subtitles اضف ذلك للتشوش المحيطي بين الاخضر و الاحمر يضع اموالي عذرا اموالك التي ستصبح اموالي قريبا
    Ich will aber mein Geld zurück. Open Subtitles لا اريد رصيدًا للمتجر اريد استعادة اموالي
    Ich helf' dir erst, wenn ich mein Geld habe. Open Subtitles أنا لن اساعدك اذ لم تحضر لي اموالي
    Ich muss zum Hotel und mein Geld holen. Open Subtitles يجب ان اذهب إلى الفندق. لأجل اموالي
    "Ich leg mich zurück und sehe zu, wie mein Geld wächst. Open Subtitles انا سأرتفع كثيرا انظر الى اموالي تتضاعف
    Du bescheißt mich nicht, nimmst mein Geld und verschwindest ohne einen Kratzer Open Subtitles ...لن تحصلي على مسمارٍ واحدٍ مني و تريدين ان تأخذين اموالي ثم تغادرين؟
    Nicht, seit ich mein Geld einfriere. Open Subtitles عندما بدأتُ بوضع اموالي في الثلاجة
    Ich muss zur Bank und mir mein Geld holen. Open Subtitles يجب ان أذهب للبنك وأسحب اموالي
    Das Miststück hat all mein Geld für Meditationsausflüge ausgegeben. Open Subtitles الساقطة صرفت كل اموالي على خلوات التأمل
    Weil ich mein Geld schnell zurück will. Open Subtitles لأني أريد اموالي عاجلا ليس آجلاً
    Mein Geldschein ist mir gerade eben zum Fenster herausgeflogen. Open Subtitles اسمع، اموالي للتو طارت من النافذه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more