In einem 10 Meilen Radius vom Hafen ... haben wir Jagdflugzeuge in Wheeler, | Open Subtitles | لحماية سفننا خلال دائرة قطرها عشرة اميال حول الميناء لدينا طائرات مقاتلة |
Etwa 5 Meilen westlich von da, wo Sie mich aufgegabelt haben. | Open Subtitles | حوالي خمسة اميال في الغرب عند المكان الذي اخذتموني منه |
Er ist nass geschwitzt, weil er zehn Meilen auf Skiern zurückgelegt hat. | Open Subtitles | يصل وهو يتصبب عرقا بعد ان زحف 10 اميال من القرية. |
Ich wüßte es, ohne zu sehen. Es sind acht Kilometer nach Hause. | Open Subtitles | اعرفه لو كنت اعمي انا علي بعد 5 اميال من بيتي |
12.000 japanische Verteidiger auf 21 km², die werden nicht friedlich abziehen, Gentlemen. | Open Subtitles | هناك 12 الف مدفع ياباني بمساحة 8 اميال لن يغادروا بسهوله |
Joe verlässt das Kino in Kilchester, radelt die vier Meilen nach Broadhinny, erledigt die Alte und strampelt zurück, pünktlich zum Abspann. | Open Subtitles | جو ترك السينما فى كلشيستر, قاد 4 اميال بالدراجة الى برودهنى, ضرب السيدة الكبيرة ,عاد بالدراجة قبل انتهاء العرض. |
Die vielen Fahrten, die wir zu den Vorstädten unternahmen, haben die Anzahl Meilen, die wir fahren, verdoppelt. | TED | كل هذه القيادة التي كنا نقودها في الضواحي لقد ضاعفنا مقدار مانسيره من اميال |
500 Meilen durch die Wüste! Hier vernichteten wir sie. | Open Subtitles | اننى تعقبت اللصوص عبر اميال من الصحراء و قاتلتهم على الارض |
Ja. Und von da aus 3 Meilen östlich liegt Bart Jasons Ranch. | Open Subtitles | اتجه شرقا من هناك ثلاثة اميال ستواجهك مزرعة مكدونالد |
Ich fahre mit Ihnen. Sind nur zehn Meilen bis zur nächsten Stadt. | Open Subtitles | سوف اركب معك يا رجل القرية الاخرى تبعد عن هنا بـ 10 اميال فقط |
Er verfolgt uns seit drei Meilen und kommt näher. | Open Subtitles | انها تتبعنا للثلاثه اميال الاخيره والان بدأت فى الاقتراب |
Der nächste Halt ist erst in fünf Meilen. | Open Subtitles | نعم, القفز المحطة التالية على بعد 5 اميال |
Karen Swensons Leiche fand man im Wald im Schlafanzug, zehn Meilen von ihrem Haus entfernt. | Open Subtitles | وجدوا جسم كارن سوينسن في الغابة في بيجامتها على بعد 10 اميال من بيتها كيف وصلت الى هناك ؟ |
Wie weit ist es bis zur Kirche? Etwa 10 Meilen. | Open Subtitles | كم تبعد الكنيسة ثلاث بلدات حوالي عشرة اميال |
Das ist 3 Meilen entfernt. Warum verraten die ihre Position? | Open Subtitles | انها علي بعد ثلاثة اميال فلماذا يكشفون مواقعهم؟ |
Okay, es sind etwa 3 oder... es sind etwas 10 Kilometer. | Open Subtitles | حسناً، يبعد المكان حوالي 5 او 6 اميال من هنا |
Die Wirkung hält rund zehn Kilometer an, danach treten wir wieder aufs Gas. | TED | ويستمر الامر لمسافة 5 اميال حيث يجب وضع نظام تغذية رجعي آخر مثل الذي سبق في تلك النقطة |
Die Experten-Pfadfinder werden als Teil der Gruppe gebraucht. Sie dürfen nicht 15 Kilometer zurückliegen. | TED | فعلى هؤلاء المحترفين ان يكونوا ضمن مجموعة الصيد ولايمكنهم ان يكونوا متأخرين في العملية ب10 اميال .. |
Und warum ist dein Blinker seit den letzten 16 km an? | Open Subtitles | و لماذا هذا الضوء الوامض في ال 10 اميال الاخيرة |
Rührend, dass du so weit gereist bist, um deinen Mann zu suchen. | Open Subtitles | من المؤثر ان تسافرى اميال عديده لتجدى الزوج الذى تركك ؟ |
Sie beleuchtet im Wasser einen Umkreis von 1 5 Metern und wird mit Infrarot aus weiter Entfernung erkannt. | Open Subtitles | انه يضيء حتى خمسين قدم على طول الماء ويمكن ان يكتشف بواسطة الاشعة تحت الحمراء على بعد اميال |
Wir sind meilenweit vom Kurs ab, aber ich weiß, wo wir sind. | Open Subtitles | نحن بعيدون لعده اميال بالطبع و لكنى اعرف اين نحن |