| Ich frage dich, ob du denkst, dass ich den Schlitten kaufen soll. | Open Subtitles | انا اسألك اذا كنتي تعتقدين أيجب ان اشتري هذه الاطارات |
| Ich frage dich, von einem Elternteil zum andern, was verschweigst du mir? | Open Subtitles | انا اسألك كـ أم مع أب مالذي لم تخبرني به؟ |
| Gut, Ich frage dich das nicht als Kollege, Ich frage dich als Quentins Anwalt. | Open Subtitles | انا اسألك كمحام لغوينتن |
| Ich bitte dich, weil du die Einzige bist, mit der ich hingehen möchte. | Open Subtitles | . . انا اسألك لأنك انت الوحيده اللتي اود الذهاب معها |
| Jemand, der die Tudor-Krone verdient. Ich bitte um Eure Unterstützung, Henry, ... .. falls es bei meinem Anspruch zum Kampf kommen sollte. | Open Subtitles | رجل يستحق تاج ثيدور انا اسألك دعمك ودعم رجالك يا هنري |
| Warum frage ich dich überhaupt nach deiner Meinung über Mode? | Open Subtitles | لماذا انا اسألك عن رأيك فى الموضة ؟ |
| Also frage ich dich noch ein letztes Mal! | Open Subtitles | لذا انا اسألك للمرة الاخيرة |
| Ich frage dich ein letztes Mal. | Open Subtitles | انا اسألك للمرة الأخيرة |
| Ich frage dich. | Open Subtitles | انا اسألك انت |
| Nein, Mom, Ich frage dich. | Open Subtitles | لا امي انا اسألك انتي .. ؟ ! |
| Ich bitte Euch um einen Gefallen. | Open Subtitles | انا اسألك ان تُسديَّ الى معروفاً. |
| Ja, Ich bitte dich gerade darum, mir einen kleinen Gefallen zu tun. | Open Subtitles | انا اسألك ان تصنعي لي معروفا. |
| Ich bitte Dich als Dein Vater. | Open Subtitles | انا اسألك كأب |