"انا اسف يا" - Translation from Arabic to German

    • Tut mir Leid
        
    Tut mir Leid, meine Lieben. Es hätte euch sicher auch gefallen. Open Subtitles انا اسف يا عزيزى كنت اعتقد انك ستستمتع بهذا ايضاً
    Es Tut mir Leid, Jungs, ihr habt das echt nicht verdient. Open Subtitles انا اسف يا شباب. هذا ليس من العدل ان لك.
    Tut mir Leid, Mr. Lagana, aber da ist ein wichtiger Anruf auf der Privatleitung. Open Subtitles انا اسف يا سيد لاجانا, ولكن هناك مكالمة هامة على الخط الخاص
    Tut mir Leid, Sir. Das ist der einzige Weg, um diesen Auftrag auszuführen. Open Subtitles انا اسف يا سيدى ولكنها الطريقه الوحيده لانهاء هذه المهمه
    Tut mir Leid, meine Lieben, aber mir nutzt sie nichts. Open Subtitles اوه انا اسف يا ابنائى ولكنها لم تعد ذات فائده لى بعد الان
    Es Tut mir Leid, Kinder, aber das habe ich schon. Open Subtitles حسنا انا اسف يا اطفال ولكنى اخشى اننى قد بعتها بالفعل
    Tut mir Leid, Liebling, aber die Vögel sind nächste Woche sicher auch noch da. Open Subtitles انا اسف يا عزيزتي , لكن الطيور ستظل هنا حتى الاسبوع القادم
    Tut mir Leid, alter Freund. Du hast den Glauben verloren. Open Subtitles انا اسف يا صديقي القديم لكنك فقدت ايمانك
    Tut mir Leid, My Lady, aber es scheint, dass dem Nachtisch die Jogan-Frucht fehlt. Open Subtitles انا اسف , يا سيدتي لكن يبدوا ان الحلوة تنقصها فاكهة الجوجان
    Es Tut mir Leid, Peter, aber die Regierung stellt die Regeln auf. Open Subtitles انا اسف يا بيتر لكن الحكومه هي من تضع القوانين
    Tut mir Leid, Leute. Ich habe mit meinem Boss geredet. Open Subtitles انا اسف يا جماعة اسمعوا لقد تحدثت لرئيسي
    Es Tut mir Leid. Ich habe zu tun. Open Subtitles حسنا، انا اسف يا اخي اعني لدي اشياء اقوم بعملها
    Es Tut mir Leid, Abe. Du führst ein Geschäft. Open Subtitles انا اسف يا أيب, انك تدير عملا تجاريا نعيش منه
    Es Tut mir Leid, Mademoiselle, aber sehen Sie selbst. Open Subtitles انا اسف يا انسة, ولكن, انظرى بنفسك
    Tut mir Leid. Gute Nacht. Open Subtitles انا اسف يا سيدى تصبح على خير يا سيدى
    Tut mir Leid, Jay, ich muss weg. Open Subtitles انا اسف يا جاي انا مضطر للذهاب
    Es Tut mir Leid, mein Lord. Open Subtitles انا اسف يا سيدي لم يكن امامي اي خيار
    - Tut mir Leid. Open Subtitles انا اسف يا رجل اعتقدت بانها لدي
    Aber Tut mir Leid, Kate, wir können Ihnen nicht helfen. Open Subtitles ولكن ، انا اسف يا "كايت" نحن لا نستطيع مساعدتك
    - Um einen klaren Kopf zu bekommen. - Es Tut mir Leid, Ma'am. Open Subtitles انا اسف يا سيدتى, سآخذ هذه منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more