- Du hast wegen einem Baby nichts zu sagen. - Cristina, Ich bitte dich... | Open Subtitles | انت لا تقدم القليل لأجل طفل كريستينا, انا اطلب منك |
Ich bitte dich, ich flehe dich an, bitte sag es mir. | Open Subtitles | انا اطلب منك.. بل اتوسل اليك ارجوك اخبرني |
Nein. Ich bitte dich, dass du drei Antworten parat hast: | Open Subtitles | لا، انا اطلب منك ان يكون لديك ثلاثة اجابات |
Ich bitte Sie darum, eine Ausnahme zu machen und diesen Mann seine Tochter sehen zu lassen, bevor er stirbt. | Open Subtitles | انا اطلب منك ان تعمل استثناء وان تجعل هذا الرجل يرى ابنته |
- Ich bitte Sie, dass das unter uns bleibt. Vorerst. | Open Subtitles | انا اطلب منك ان تخفي هذا بيننا لهذه اللحظة |
Ich bitte Sie nur, noch etwas länger durchzuhalten. | Open Subtitles | انا اطلب منك فقط الانتظار معى لمده اطول |
Ich bitte dich, es für Andy zu gewinnen. | Open Subtitles | انا اطلب منك الفوز بها لأجل آندي |
Ich bitte dich aus gutem Grund. Ich hab gesehen, wie er dich ansieht. | Open Subtitles | انا اطلب منك شيئاً لان لدي اسبابي |
Ich bitte dich nicht darum, ihn auszuliefern. | Open Subtitles | ان تلقيه تحت الحافلة انا اطلب منك |
Ich bitte dich, Lutin. | Open Subtitles | اسمع, انا اطلب منك , (لوتين). |
- Ich bitte dich. | Open Subtitles | - انا اطلب منك |
Ich vertraue Ihnen... und... Ich bitte Sie, mir zu vertrauen. | Open Subtitles | انا اثق بك و انا اطلب منك ان تثق بي |
Ich bitte Sie um Ihre Hilfe. | Open Subtitles | انا اطلب منك المساعدة |
Ja, Ich bitte Sie, bei mir zu bleiben. | Open Subtitles | نعم.انا اطلب منك ان تعيش معي |
Ich bitte Sie darum, es zu probieren. | Open Subtitles | انا اطلب منك تجربه ذلك |
Ich bitte Sie, hören Sie auf damit. | Open Subtitles | سيدة سفندسن انا اطلب منك التوقف . |