"انا الان" - Translation from Arabic to German

    • Jetzt bin ich
        
    • ich jetzt
        
    Jetzt bin ich ein Held, weil ich einen Fall geknackt habe, an dem die Polizei von New Haven seit Monaten arbeitet. Open Subtitles لذا انا الان بطل كبير لأنى حللت قضية كان هؤلاء الاوغاد فى شرطة نيو هافن
    Und Jetzt bin ich hier mit sieben Toten, und ich warte darauf, dass eine weitere Leiche auftaucht. Open Subtitles و انا الان مع سبعة ميتون و انا فى انتظر من اجل القاء جثة اخرى
    Nun ja, er hat mir gesagt, dass ich es nicht seiner Mom sagen soll, aber Jetzt bin ich besorgt und ich sollte es jemandem sagen, weil mit ihm vielleicht wirklich was nicht stimmt... und er Hilfe braucht. Open Subtitles حسنا, انه اخبرني ان لا يقول احدا لوالدته ولكن انا الان قلقه واعتقد يجب ان اخبر شخص ما, لانه قد يحصل شيئا معه
    Nicht, dass ich jetzt noch anfange, an UFOs zu glauben. Open Subtitles انا الان كما يبدو ساصدق اكثر بوجود الصحون الطائرة
    Die einzige Person die ich jetzt sehen möchte, bist du. Open Subtitles انا الان ارى الشخص الوحيد الذى احتاج رؤيته.
    Und Jetzt bin ich Beauftragter an der Universität und in meiner Amtseinführungszeremonie sagte ich, "Ich bin der Typ der aus der Nachbarschaft kommt, der hier auf Bewährung aufgenommen wurde. TED حسنا، انا الان في مجلس امناء الجامعة وفي حفل تنصيبي قلت " انا الفتى الذي قدم من الجوار و قبل تحت الاختبار.
    Herzlichen Glückwunsch, Jetzt bin ich so unglücklich wie du. Open Subtitles .. تهانى انا الان بائسة مثلك تماما
    Jetzt bin ich unsterblich. Open Subtitles انا الان اصبحت خالد
    Jetzt bin ich bei J-Date. Open Subtitles انا الان في المواعدة اليهودية
    Jetzt bin ich nur noch ein Geist. Open Subtitles انا الان مجرد شبح
    Jetzt bin ich blind. Open Subtitles انا الان عمياء.
    Das kommt mir sehr gelegen, wo ich jetzt wieder auf dem Markt bin. Open Subtitles كان في صالحي . انا الان رجعت الى السوق
    (Gelächter) Weil ich jetzt schon älter bin als George Burns es war, als er sagte: „In meinem Alter kaufe ich doch keine grüne Bananen mehr.“ TED (ضحك) لانني انا الان اكبر من جورج برنز عندما قال "بسنّي هذا، لا اشتري موزاً اخضر"
    Ich weiß nicht, wo ich jetzt bin. Open Subtitles انا لا اعلم اين انا الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more