| Keine Bange, Ich bin immer pünktlich. | Open Subtitles | لا تقلقي انا دائما اصل في الميعاد |
| Cousin, Ich bin immer bereit, so weit zu gehen. | Open Subtitles | يا قريبي انا دائما متحمس للذهاب بعيدا |
| Ich bin immer heiß. | Open Subtitles | سيدتى , انا دائما متأجج |
| Für meine Ziele gehe ich immer zurück zu Gandhis Talisman. | TED | وأعتقد , مثل اهدافى انا دائما اعود الى مقولة غاندى المتفائلة |
| Das tue ich immer in diesem Fitness- Center. | Open Subtitles | انا دائما افقد طريقي في هذا النادي انا لا اعرف لماذا تصر زوجة ابني علي احضاري معها |
| Ich bin immer ganz natürlich. | Open Subtitles | انا دائما بطبيعتي |
| Ich bin immer auf der Schaukel! Was mache ich falsch? | Open Subtitles | انا دائما على الارجوحة |
| - Ich bin immer nett zu dir. | Open Subtitles | انا دائما لطيفة |
| Ich bin immer von dir beeindruckt. | Open Subtitles | انا دائما معجب بكِ |
| Es ist meine Schuld. Ich bin immer im Wege. | Open Subtitles | انا دائما فى الطريق. |
| Ich bin immer außer Kontrolle. | Open Subtitles | انا دائما خارج نطاق السيطرة. |
| Ich bin immer unterwegs und ... | Open Subtitles | انا دائما.. |
| Ich bin immer hier. | Open Subtitles | انا دائما هنا |
| Ich liebe Bay, das werde ich immer, aber ich kann nicht anders. | Open Subtitles | انا احب باي، انا دائما سوف احبها لكني لا استطيع ان امنع نفسي عن ذلك. |
| Wo ich immer bin, ich war hier, habe bis etwa 2:00 Uhr ferngesehen. | Open Subtitles | كما انا دائما.. هنا. اشاهد التلفاز حتى الثانية صباحا.. |
| Sonst vergesse ich immer alles, aber jetzt nicht. | Open Subtitles | انا دائما انسى الاشياء لكنى تذكرت |